Crauze Опубликовано 21 апреля, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 21 апреля, 2008 Привет всем. Нужен перевод фразы на латынь - "Я тебя слышу". Заранее благодарен. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Mr.Woland-DCLXVI Опубликовано 21 апреля, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 21 апреля, 2008 http://www.trilinguis.ru/linguistic/latina/translit.aspx Что-то вроде mea tua excepi Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
mizer_lalenkh Опубликовано 22 апреля, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 22 апреля, 2008 Audio te. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Crauze Опубликовано 22 апреля, 2008 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 22 апреля, 2008 Audio te. Спасибо Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Spike Опубликовано 22 апреля, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 22 апреля, 2008 Audio te. А не audio vos??? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
mizer_lalenkh Опубликовано 23 апреля, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 23 апреля, 2008 А не audio vos??? Vos - это всё-таки "вас". Причём в значении множественного числа, а не вежливой формы. Кроме того требуется перевод именно "тебя". Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Spike Опубликовано 23 апреля, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 23 апреля, 2008 Vos - это всё-таки "вас". Причём в значении множественного числа, а не вежливой формы. Кроме того требуется перевод именно "тебя". Ааа, да. Тупанул. Вопрос исчерпан))) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Пожалуйста, войдите, чтобы комментировать
Вы сможете оставить комментарий после входа в
Войти