Перейти к содержанию
Друзья, важная новость! ×

Перевод от Руссобита-отзывы.


Рекомендуемые сообщения

Хочу тут отписаться, так как долго ждал переведеную игру от руссобита и в начале попал на торговую уловку и купил англ версию от руссобита. Мое мнение: перевод хороший, разнообразный, чувствуется, что переводили не один вечер, в компании поддерживается отмосфера, в сражениях подсознательно понимаешь, что происходит. Конечно не обошлось без ляпов, но при таком колличестве работы я думаю это простительно. Но ы сравнении с англ версией перевод уступает. Мраины более человечные не такие безстрашные, хоос иногда лишком наиграно извращеный, у эльдаров голоса слабо пропущены через исказители, а иногда и вообще непропущены, у орков много непонятных названий и фраз не в тему.

Но могло быть и хуже :) мне понравилось.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 160
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Оригинал - это эталон от которого отталкиваются. Не надо спорить - это факт.
Не спорю, но разве эталон не может быть ужасно озвученным? Я вот щас играю в NFS:MW и игра и голоса актеров мне совсем не нравятся. Звуки в игре просто высший класс, а музыка вообше не в моем вкусе (ну.. R'n'B еще ништяковый)

По качеству или по сути?
по общему впечатлению.

Ой не смеши, Буковские ребята переводчики даже не понимают, что переводят...
Понимание - это одно, а качество - другое, у Буки по-моему лучший подбор голосов и игра. А ляпы может любой допустить. Как ты не скажешь - "Из контекста смысл надо получать", а это зависит от типа мышления каждого переводчика, один может как истолковать, другой по-своему, а переводчиков на каждую игру, чтоб они разбирались в игровом мире и переводили правильно, никогда не найти.

Нормальный перевод, не более того.
Тебя послушать, так хороших локализаторов вообще нет.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не спорю, но разве эталон не может быть ужасно озвученным? Я вот щас играю в NFS:MW и игра и голоса актеров мне совсем не нравятся. Звуки в игре просто высший класс, а музыка вообше не в моем вкусе (ну.. R'n'B еще ништяковый)

Голоса? лол...

А насчет музыки, там нормальный музон - во всяком случае тот, когда от Ментов гоняешь. В духе американских боевиков, когдла погони...

А ляпы может любой допустить.

Вообще-то для этого есть контролирующий орган в издательстве, бета-тестеры.... так что отмазы в пример приводить не надо.

Тебя послушать, так хороших локализаторов вообще нет.

Хороших в России нет. Есть нормальные и не очень... есть еще авеные... Я переиграл в кучу игр "локализованных" нашими...единственное, что более или менее сделано - это ВАР, все остальное имеет кучу тех.проблем.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Голоса? лол...

А насчет музыки, там нормальный музон - во всяком случае тот, когда от Ментов гоняешь. В духе американских боевиков, когда погони...

Да.. голоса... Там актеры с улицы, либо студенты с первого курса театрального, игра у них нулевая.

Музон когда от ментов гоняешь ничё, но не более. Просто альтернативный рок я на дух не переношу, детский он какой-то. В 1 андеграунде саундтрек был самый нормальный.

А на счет локализаций я дальше не буду спорить, всё равно тебе ничего не докажу, так что останемся каждый при своем мнении и БАЙ!

ЕЩё: Пойду... лучше в NFS погоняю 8)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А ляпы может любой допустить.

Вообще-то для этого есть контролирующий орган в издательстве, бета-тестеры.... так что отмазы в пример приводить не надо.

Вообще-то он отвечает, за то, что бы ляпов было как можно меньше, и за то чтобы оставшиеся были не значительными и не заметными, избавится от них вообще НЕВОЗМОЖНО! А чем больше информации для обработки, тем более невыполнима становится эта задача.

Такие вещи измеряются в процентном соотношении и степени их значимости, а не: есть они или нет.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Тебя послушать, так хороших локализаторов вообще нет.

Хороших в России нет. Есть нормальные и не очень... есть еще авеные... Я переиграл в кучу игр "локализованных" нашими...единственное, что более или менее сделано - это ВАР, все остальное имеет кучу тех.проблем.

Так, к сведению: ВАР (WarCraftIII если я правильно понял) переводился не нашими лакализаторами, а самими Близардами.

Я не про выпуск на нашей территории (помощь в распространении, перевозке, продаже осуществляла Soft Club), а именно про перевод и создание локализованой версии.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Так, к сведению: ВАР (WarCraftIII если я правильно понял) переводился не нашими лакализаторами, а самими Близардами.

Так к сведенью: Как человек проработавший на близзард.ру 2 года, скажу, что именно софтклаб и переводил. Не надо гнать...

А если ты про русские патчи - то это да - близзард занимается поддержкой кирилицы. причем официально. :?

Вообще-то он отвечает, за то, что бы ляпов было как можно меньше, и за то чтобы оставшиеся были не значительными и не заметными, избавится от них вообще НЕВОЗМОЖНО!

Я написал, что все должны быть идеальными? :?

А чем больше информации для обработки, тем более невыполнима становится эта задача.  

Такие вещи измеряются в процентном соотношении и степени их значимости, а не: есть они или нет.

Ты занимался переводом? Тогда скажи: "Джедай был убит Ситом" - правильное написание или нет? Желательно привести ВСЕ варианты.

Да.. голоса... Там актеры с улицы, либо студенты с первого курса театрального, игра у них нулевая.

Сомневаюсь, что состоятельная контора "ЕА", берет актеров с улицы... в любом случае лучше чем перевод "Мамы работника Софтклаба".

А на счет локализаций я дальше не буду спорить, всё равно тебе ничего не докажу, так что останемся каждый при своем мнении и БАЙ!

Удачи в НФС. :wink:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Так к сведенью: Как человек проработавший на близзард.ру 2 года, скажу, что именно софтклаб и переводил. Не надо гнать...

А если ты про русские патчи - то это да - близзард занимается поддержкой кирилицы. причем официально. :?

Зачем обвинять во лжи и извинятся в одном сообщении...

Я написал, что все должны быть идеальными? :?

А где я написал, что ты это написал (сори за каламбур :) ), ты дал это понять, покрайней мере судя по твоим словам.

Ты занимался переводом? Тогда скажи: "Джедай был убит Ситом" - правильное написание или нет? Желательно привести ВСЕ варианты.

Тут я вообще не понял о чем ты и в чем вопрос :? .

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Тут я вообще не понял о чем ты и в чем вопрос

Вопрос в том, что при грамотном подходе ляпы заметны не будут. И "невыполнимых" задач не бывает... А пример я привел, вам чтобы убедиться в степени квалификации человека, который рассуждает так здраво о переводах...

Как гриться - "Не умеешь - не берись"

Зачем обвинять во лжи и извинятся в одном сообщении...

Где и за что я извинялся? Я просто попросил не мутить воду. И расставил все точки над "и".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вопрос в том, что при грамотном подходе ляпы заметны не будут. И "невыполнимых" задач не бывает... А пример я привел, вам чтобы убедиться в степени квалификации человека, который рассуждает так здраво о переводах...

Как гриться - "Не умеешь - не берись"

Я вообще не врубил че за слова тама написаны (кроме убил), ты сам их читал. И после этого еще пишешь "Не умеешь - не берись".

Где и за что я извинялся? Я просто попросил не мутить воду. И расставил все точки над "и".

Я не мутил воду и не голословно говорил, я основывался на даных из журнала "Игромания".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я не мутил воду и не голословно говорил, я основывался на даных из журнала "Игромания".

Источник не вызывающий никакого доверия... :?

З.Ы. Думаю хватит нам офффффффтопить лучше руссобит от этого не станет к сожалению... :cry:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Уж поверь, я читаю игроманию много лет (3 года+имею выпуски с 98 года 5 штук :D ), так вот там такие сказочники сидят :D Журнал-то хороший, а вот дэзы там полным полно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

романия самый рулезный журнал не гони на него, все журналы пишут чуть-чуть отсебятины, я читаю манию тоже немало, и я считаю ее лучше других журналов по всем параметрам.

Перевод у Руссобитоа полное Г.... Да ляпы делают все, но не так много, да перевод делали не один день, но все-таки плохо сделали, кроме ляпов дофигак отсебятины (она меня больше всего бесит: Ленд Рейдер-Джагернаут, Сквигот-Мастодонт, я как это увидел, со злости подарил русскую версию другу), а чтобы руссобит был лучше нужно написать массовое жалобное письмо с наездами.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

романия самый рулезный журнал не гони на него, все журналы пишут чуть-чуть отсебятины, я читаю манию тоже немало, и я считаю ее лучше других журналов по всем параметрам.

Вообщето я написал что это хороший журнал, но там много отсебятины. Насчет того, что везде отсебятина, то почитай PC игры, где многие факты отличались от 90% других журналов и оказывались единственными верными.

дофигак отсебятины (она меня больше всего бесит: Ленд Рейдер-Джагернаут, Сквигот-Мастодонт, я как это увидел, со злости подарил русскую версию другу)

Насчет такой адаптации, то я считаю что это не так плохо. Все так делают. Понимаешь, в русском словаре нет слова Сквиггот, зато есть слово мастодонт, которое все знают и представляют кто это такой :D Взять к примеру ДнД на русском или русскую MtG. Там на каждой карте слова адаптированы под русский... эээ... слэнг :D И тем не менее 90% игроков считают его отличным а не изливают шлак по поводу того что какого нить Monkeys King'а назвали Королевской Гориллой.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я ненавижу РС игры, он тупой, его делает страна игр, я ее тоже не люблю.

Но ведь не Джаггернаут, это слово тоже не все знают.

Да и значения слова варлок (низкий поклон руссобиту хотя бы за это не исковеркали в какого-нибудь колдуна) не все могут понять.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Сквиггот

В английском такого слова тоже нет.

Я ненавижу РС игры, он тупой, его делает страна игр

Вообще-то обзоры там и статьи по большей части из-за рубежа...и то что у него издатель Геймлэнд - не делает его тупым...

романия самый рулезный журнал не гони на него, все журналы пишут чуть-чуть отсебятины, я читаю манию тоже немало, и я считаю ее лучше других журналов по всем параметрам.

Лучшим в России по объективности и профессионализму всегда был Гейм-ЕХЕ. Но и он испортился. Сейчас самы объективные и достоверные статьи находятся в ПС играх.

Остальные журналы в подметки им не годятся.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Но ведь не Джаггернаут, это слово тоже не все знают.

Однако подсознательно понятно, что это что-то большое и мощное.

Я ненавижу РС игры, он тупой, его делает страна игр, я ее тоже не люблю.

Конструктивное заявление. И чем же он тупой? Хотя нет, не отвечай, это не по теме :D

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А я все-равно отвечу: Я покупал все эти журналы РС игры, Страна Игр, Game exe, даже журналы руководств и прохождений, но игромания все-равно лучше: во-первых ДВД у нее гораздо лучше других, а инфа в Рс играх ничем не лучше, все могут ошибаться...

Почему не нравится страна игр:

Как сказала моя сестра: "Страна игр это смесь: голых задниц, рекламы, японских мультиков и аниме, игр на приставках и немного игр на компе".

А я играю на компе и не люблю консоли, поэтому я не люблю страну игр.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Как сказала моя сестра: "Страна игр это смесь: голых задниц, рекламы, японских мультиков и аниме, игр на приставках и немного игр на компе".  

А я играю на компе и не люблю консоли, поэтому я не люблю страну игр.

Как сказал мой друг, я не люблю играть в шутеры, потому что они стратегии.... :lol:

Причем здесь ПС игры и Страна игр? :? У них издатель один, а в ПС играх - о приставках ток реклама встречается....

а инфа в Рс играх ничем не лучше

Гооораздо лучше. потому как зарубежные игровые издатели скорее дадут интервью ПС играм, чем какому-то там "Ихроманию" :wink:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Пщ-моему вы PC-игры перепутали с PC-gamer'ом.

PC-игры (по-крайней мере, когда он только вышел), был почти весь слизан с Игромании

Если это не так, то поправьте.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Точно знаю!

Игромания работает с 1998 года, а PC-игры с 2002.

Все статьи и прочие раздели, как я замечал, полностью скопированны с Мании.

Не зря в одном из номеров Мании, один читатель написал письмо, что PC-игры явл. хвостом Игромании - у самих идей нет, так значит надо красть идеи у талантливых журналистов Лучшего Российского Журнала о Игровой Индустрии(!!!)

Спасибо за внимание :D

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Пщ-моему вы PC-игры перепутали с PC-gamer'ом.

Дак, ты прав - я ступил :lol:

так значит надо красть идеи у талантливых журналистов Лучшего Российского Журнала о Игровой Индустрии(!!!)

Ты забыл добавить, что все разделы игромании стырены в свою очередь у зарубежных Журналов. И если разделы "Обзор" Превью" и т.д. это гениальная идея "Игроманов", то ты глубоко ошибаешся.

З.Ы. Дак, сенькс...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Игромания Рулиззззз! 4й год читаю, всё равно лучше остальных, и у них более объективные оценки, не то что PC gamer(fartmen on chair).

I bought it one time, просто тупость, да и то что глянец на страницах , никак дела не меняет.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Давайте все вместе сойдемся по мирному на том, что даже самый лучший журнал, по вашему мнению, не идеален и способен приврать для пущей покупаймости :D .

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.

×
×
  • Создать...