gogarrin7 Опубликовано 11 февраля, 2012 Жалоба Поделиться Опубликовано 11 февраля, 2012 Может не туда обращаюсь. Никто не подскажет, можно ли взять где-нибудь перeвод этого FAQ на русский язык? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Faceless Опубликовано 11 февраля, 2012 Жалоба Поделиться Опубликовано 11 февраля, 2012 Может не туда обращаюсь. Никто не подскажет, можно ли взять где-нибудь перeвод этого FAQ на русский язык? Переводами FAQ емнип никто не занимается. Ну и правила на оригинальном языке всегда как-то приоритетнее. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
MoonPhoenix Опубликовано 11 февраля, 2012 Жалоба Поделиться Опубликовано 11 февраля, 2012 Переводами FAQ емнип никто не занимается. Есть перевод факов к отдельным кодексам. ФАК к РБ никто не переводил вроде. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
LordKIN Опубликовано 14 февраля, 2012 Жалоба Поделиться Опубликовано 14 февраля, 2012 Никто не подскажет, можно ли взять где-нибудь перeвод этого FAQ на русский язык?Обратись к Веларду в личку... Переводами FAQ емнип никто не занимается.Неправда и правила на оригинальном языке всегда как-то приоритетнее.... а что делать, например, немцам или французам? У них правила и кодексы на оригинальном английском языке не продаются. Печаль. :( Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Faceless Опубликовано 14 февраля, 2012 Жалоба Поделиться Опубликовано 14 февраля, 2012 ... а что делать, например, немцам или французам? У них правила и кодексы на оригинальном английском языке не продаются. Печаль. :( Интернета в Германию и Францию конечно не завезли. И Маэль/триплхеликс/варстор/ещё100500 магазинов туда заказы не отсылают. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Scope Опубликовано 14 февраля, 2012 Жалоба Поделиться Опубликовано 14 февраля, 2012 Интернета в Германию и Францию конечно не завезли. И Маэль/триплхеликс/варстор/ещё100500 магазинов туда заказы не отсылают. Мне кажется, это был сарказм на тему того, что на немецкий и французский FAQ'и таки переводят [ Добавлено спустя 5 минут 2 секунды ] 2gogarrin7: Проще попросить друга перевести для себя лично. Если не запоминается, запишите ёпт ) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
LordKIN Опубликовано 15 февраля, 2012 Жалоба Поделиться Опубликовано 15 февраля, 2012 Интернета в Германию и Францию конечно не завезли. И Маэль/триплхеликс/варстор/ещё100500 магазинов туда заказы не отсылают. Есть у них интернет. И доставка есть. И прав Loneshade aka Scope, что это был сарказм. И что перевод можно сделать через гугль или транслейт, понятно. Речь не об этом. ФРАНЦУЗ, поверьте я знаю о чем говорю, все это делать НЕ БУДЕТ. В Париже, еще куда ни шло, а Вы поэкспериментируйте и где-нибудь в другом городе попробуйте с французом на английском поговорить, мне любопытно посмотреть на результат. Нет книги или инструкции на его родном языке, он это просто покупать не будет и идите вы лесом, скажет, со своим английским. Вот поэтому ГВ и парится, и поставляет во Францию продукцию на французком, а не на английском. Сорри за оффтоп. Тема молчит, еще и потому, что все профи, зная английский, во все разобрались. Новички сюда соваться боятся. А те, кто с инглишем не дружат, знают, что попробуй вопрос задать, тебе либо инглиш посоветуют учить вместе с гуглем или ПЛЮС от модератора получишь. Как-то так. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
HorrOwl Опубликовано 15 февраля, 2012 Жалоба Поделиться Опубликовано 15 февраля, 2012 ! Предупреждение: прекратили обсуждение переводов, это оффтоп Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Пожалуйста, войдите, чтобы комментировать
Вы сможете оставить комментарий после входа в
Войти