<br /><br /><br />
Вы наверное просто не сталкивались с некоторыми условиями.
Game rules in the Campaign - Правила для Кампании
EnableCampaignBases.
Enables permanent bases on any territories you fight on. I.e what you build on a map during a battle stays there until the next battle on the same map.
Включает постоянные базы. Как в Дак Крусейд. Всё что построил в прошлый раз, в случае победы, остается. Очень ценное условия для кампании.
Disable_AI
Same as "AI dummies" in skirmish.
Self explanatory. The AI will not do anything during battles.
Отключить АИ. Самоочевидно. ИИ ничего не будет делать во время сражений.
Easier_AI
The AI units and structures have their HP and morale reduced, to 70% of original values.
Боевой дух и боевой дух юнитов и структур ИИ снижены до 70% от исходных значений.
Softcore
Doubles HP of all units and buildings (AI and player alike).
Hardcore
Halves HP of all units and buildings (AI and player alike).
Удваивает HP всех юнитов и зданий (как у ИИ, так и у игрока).
AI_Advanced_Tactics
Allows the AI to use the following abilities: Burrow, Grand Illusion, Rampage and Relocate
Позволяет АИ использовать специфические умения рас, да и в целом применять какие то тактические ухищрения. ;)
AI_MapDB
Allows AI controlled units to use Improved Map Checking checks. I.e improves AI pathing. This option uses more memory. If you're suffering memory related crashes, then disabling this option will help.
Позволяет юнитам, контролируемым ИИ, использовать проверки улучшенной проверки карты. Т.е. улучшает AI pathing. Этот вариант использует больше памяти. Если вы страдаете от сбоев, связанных с памятью, отключение этой опции поможет. Т.е в принципе с вместе предыдущим АИ почти как человек.
Auto_Reinforce
All human controlled squads will auto-reinforce their regular models, provided there is a big enough surplus of resources available.
Все отряды, контролируемые людьми, будут автоматически пополняться, при наличии достаточного избытка доступных ресурсов.
Day_and_Night
A random day and night cycle affects the map. Each "time of day" affects vision ranges.
Случайный цикл дня и ночи влияет на карту. Каждое «время суток» влияет на дальность обзора.
NecronPyramid
Same as "Necron Dynasties" in skirmish.
Enables the construction of the Ancient Necron Pyramid Structure. Via this building an allegiance to one of the following dynasties are enables: Maynarkh, Nihilakh or Sautekh. If an allegiance is chosen the Necron Overlord may enter the Pyramid and be exchanged for one of the following dynastic overlords (or built if the Necron Lord is not on the field). The pyramid can build a lychguard unit for each of the overlords, which the overlord can attach to.
Maynarkh: Xun'bakyr Mother of Oblivion. Lychguard: Elite Assailants.
Nihilakh :Trazyn the Infinite. Lychguard: Cryptothrall Automatons.
Sautekh: Imotekh the Stormlord. Lychguard: Noble Elite protectors.
То же, что и "Династии Некронов" в Скирмищ.
Позволяет построить древнюю пирамиду некронов. Через это здание можно получить верность одной из следующих династий: Майнарх, Нихилах или Саутех. Если выбрана лояльность, Повелитель Некронов может войти в Пирамиду и быть обменянным на одного из следующих династических повелителей (или построен, если Повелителя Некронов нет на поле). Пирамида может построить отряд лич-стражей для каждого из повелителей, к которому повелитель может присоединиться.
Мейнарх: Ксун'бакыр Мать Забвения. Личгард: элитные нападающие.
Нихилах: Тразин Бесконечный. Личгард: Криптотраллы-автоматы.
Саутех: Имотех Повелитель бурь. Личгард: благородные элитные защитники
NecronPylon
Enables the Necron "Pylon" in the campaign. The Pylon is a heavy defence structure that reveals infiltrated units. Each pylon on the map increases the subsequent cost of additional Pylons built.
Включает Некрона "Пилон" в кампании. Пилон — мощное защитное сооружение, обнаруживающее проникшие юниты. Каждый пилон на карте увеличивает последующую стоимость дополнительных построенных пилонов.
Enable_New_Vanilla_Squads
Same as "[Vanilla] New Squads" in skirmish.
Enables the new units and weapons added by Unification for the vanilla races.
Включает новые юниты и оружие, добавленные Unification для ванильных рас. Новые юниты
Titans
Enables titan class units. These are built from the corresponding buildings in the "advanced building" menu. Note that the "Voidraven Bomber" is the titan unit for DE.
Включает юниты класса титанов. Они строятся из соответствующих зданий в меню «расширенное строительство». Обратите внимание, что «Voidraven Bomber» — титановый юнит для Dарк Eлдар
Fall_Back
Same as "Fallback rule" in skirmish.
Units that have their morale broken will automatically run back to the nearest captured strategic, or critical, point. This affects both player controlled units and the AI controlled units. Control is restored once morale is restored.
Отряды, боевой дух которых сломлен, автоматически бегут обратно к ближайшей захваченной стратегической или критической точке. Это влияет как на юниты, контролируемые игроком, так и на юниты, контролируемые ИИ. Контроль восстанавливается после восстановления боевого духа.
Fortress
Turrets, Listening Posts and mines gain additional HP and damage output.
Турели, посты прослушивания и мины получают дополнительное здоровье и урон
Heroes
All troops gain experience by engaging in battle and surviving. Can cause slight lag on older computers or in big heavy games.
Slightly bridged Heroes Player Info Document
Все войска получают опыт, участвуя в боях и выживая. Может вызвать небольшое отставание на старых компьютерах или в больших тяжелых схватках (от 4-8 сторон с большим количеством войск)
Interval_Dump
All players get requisition injections every 4min based on number of strategic locations in possession.
Все игроки получают некоторое количество ресурсов каждые 4 минуты в зависимости от количества стратегических локаций, которыми они владеют.
Small_Battles
Changes the max caps to 10/10.
Massive_Battles
Changes the max caps to 30/30.
Titanic_Battles
Changes the max caps to 60/60.
No_Flyers
Same as "No Fly Zone" in skirmish. Disables all aircraft and flyers. отключает авиацию. Довольно полезно, учитываю тупость летающих юнитов норовящих постоянно где-нибудь застрять.
Race_Specific_Themes
The music playlist is dependent on the race the player chooses. Своя музыка для каждой расы
Restricted_Tiering
Players must capture points in order to advance along the tech tree. Продвижение по линейке модернизации, построек и найма юнитов зависит от количества захваченных точек.
True_Reinforcement
Troops can only be reinforced and have their weapons upgraded near Listening Posts and HQ buildings. The AI cannot truly comprehend this, and will not go to such points solely for the purpose of reinforcing/upgrading.
Пополнение и улучшение только возле своих построек. АИ таким свойством не пользуется
Weather
Same as "Weather Conditions" in skirmish.
The battlefield randomly suffers from one of 2 random weather effects that impacts all armies.
Snowstorm: Reduces the movement speed of all infantry. Comes in light (-20%), medium (-36%) and heavy variations (-60%).
Rain: Reduces the the ranged accuracy of all weapons. Comes in normal (-20%) and heavy (-36%) variations.
Поле битвы случайным образом страдает от одного из 2 случайных погодных эффектов, которые влияют на все армии.
Метель: снижает скорость передвижения всей пехоты. Выпускается в легкой (-20%), средней (-36%) и тяжелой вариациях (-60%).
Дождь: снижает точность дальнего боя всего оружия. Выпускается в обычном (-20%) и тяжелом (-36%) вариантах.
Annihilate
Note that this win condition is always active in the campaign and cannot be toggled off.
Same as "[VC] Annihilate" in skirmish.
Annihilate allows a victory to be achieved by destroying all of the enemy unit producing buildings.
Условие победы всегда активно в кампании и не может быть отключено.
То же, что и "[VC] Annihilate" в стычке.
Annihilate позволяет добиться победы, уничтожив все здания, производящие вражеские юниты.
Take and hold
Note that this win condition is always active in the campaign and cannot be toggled off.
Same as "[VC] Take and hold" in skirmish.
Take and hold allows a victory to be achieved by by controlling more than half of the maps critical points.
это условие победы всегда активно в кампании и не может быть отключено.
То же, что и «[VC] Взять и удержать» в стычке.
Взять и удержать позволяет добиться победы, контролируя более половины критических точек карты.
Если надо условия Схваткипереведу попозже. Хотя переводчика должно хватать чтобы понять смысл