WARFORGE

Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )

Форумы работают на сервере
21 страниц V  « < 19 20 21  
Ответить на темуЗапустить новую тему
Перевод 9-ки, том два
Lord Velard
сообщение 23.02.2017, 19:36
Сообщение #401


Maniac!
************

Warmachine
Раса: Mercenaries
Армия: Mercenaries
Группа: Пользователь
Сообщений: 8 881
Регистрация: 20.08.2004
Из: Москва
Пользователь №: 208



Репутация:   1983  


Книга Правил 9-й редакции, версия 1.3.0, от 25 октября

От своих обязательств переводить это и поддерживать на актуальном уровне я не отказываюсь, но могу пропустить обновления потому что сейчас занят другим. Пишите в личку заинтесованные лица.
На досуге займусь Ограми, Вудами, Томбами, Империяе и Заурянами, то есть тем что я не делал в предыдущих вариантах. Потом подгоняю остальные арми буки.

Сообщение отредактировал Lord Velard - 23.02.2017, 19:40


--------------------
RAW - Rules as Written RAI - Rules as Intended



Жизненное кредо на момент 23.11.09: Сода для того чтобы чай был черней. Понятно? Но тогда и себе налей.
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение
Feinar
сообщение 24.02.2017, 00:15
Сообщение #402


Empire Citizen
********

Warhammer Fantasy
Раса: Empire
Армия: City-State of Talabheim
Группа: Пользователь
Сообщений: 409
Регистрация: 10.07.2008
Из: Вирсавия
Пользователь №: 14 729



Репутация:   189  


Огромное спасибо!!!


--------------------
Мой канал на Youtube: Боевые видеоотчёты, покрас и многое другое!
https://www.youtube.com/channel/UC6C3MfPIKK00cvXjxha3stA
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение
Porw
сообщение 24.02.2017, 08:46
Сообщение #403


Dwarf King
************

Warhammer Fantasy
Раса: Dwarfs
Армия: Karak Norn
Группа: Пользователь
Сообщений: 1 052
Регистрация: 01.11.2007
Из: Москва
Пользователь №: 11 129



Репутация:   150  


Володя, ты молодец!


--------------------
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение
witgas
сообщение 27.02.2017, 21:10
Сообщение #404


Clan Specialist
******

Warhammer Fantasy
Раса: Skaven
Армия: Skaven
Группа: Пользователь
Сообщений: 214
Регистрация: 19.09.2014
Из: г Воронеж
Пользователь №: 42 360



Репутация:   56  


Титанический труд! Спасибо!
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение
Count
сообщение 27.03.2017, 23:49
Сообщение #405


Flooder
*********

Группа: Пользователь
Сообщений: 510
Регистрация: 06.03.2014
Пользователь №: 40 110



Репутация:   136  


Тем временем текущая версия 1.3.4.


--------------------
Age of Sigmar - "чапаевцы" с миниатюрами.
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение
Lord Velard
сообщение 06.04.2017, 17:39
Сообщение #406


Maniac!
************

Warmachine
Раса: Mercenaries
Армия: Mercenaries
Группа: Пользователь
Сообщений: 8 881
Регистрация: 20.08.2004
Из: Москва
Пользователь №: 208



Репутация:   1983  


Гномьи Твердыни, версия 1.3.4 от 27 января 2017


--------------------
RAW - Rules as Written RAI - Rules as Intended



Жизненное кредо на момент 23.11.09: Сода для того чтобы чай был черней. Понятно? Но тогда и себе налей.
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение
Gerfaks
сообщение 07.04.2017, 12:55
Сообщение #407


Flooder God
***********

Группа: Пользователь
Сообщений: 915
Регистрация: 29.08.2014
Пользователь №: 42 093



Репутация:   106  


Цитата(Lord Velard @ 06.04.2017, 17:39) *


Нет. Серьезно??! Откуда?
"Forge Repeater" = "Инженерный Перфоратор" (ага, перфоратор установленный на авиации)
"Grudge Buster" = "Гироплан" (Разрушитель/уничтожитель обид - это слишком сложно?)
"whirling chains of doom" = "Вихрь гибельных стальных цепей" (при переводе они резко стали стальными)

"Rangers" = "Рейнджеры" (зачем оставлять такой англицизм, когда есть Следопыты?)

С другой стороны deep watch как подгорный дозор - это очень годный вариант)


PS В словаре на 21 стр опечатка: guild crafted handguns Седобороды

Сообщение отредактировал Gerfaks - 07.04.2017, 13:03
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение
Lord Velard
сообщение 07.04.2017, 15:34
Сообщение #408


Maniac!
************

Warmachine
Раса: Mercenaries
Армия: Mercenaries
Группа: Пользователь
Сообщений: 8 881
Регистрация: 20.08.2004
Из: Москва
Пользователь №: 208



Репутация:   1983  


Цитата(Gerfaks @ 07.04.2017, 14:55) *
Нет. Серьезно??! Откуда?[/b]
"Forge Repeater" = "Инженерный Перфоратор" (ага, перфоратор установленный на авиации)
"Grudge Buster" = "Гироплан" (Разрушитель/уничтожитель обид - это слишком сложно?)
"whirling chains of doom" = "Вихрь гибельных стальных цепей" (при переводе они резко стали стальными)
"Rangers" = "Рейнджеры" (зачем оставлять такой англицизм, когда есть Следопыты?)
С другой стороны deep watch как подгорный дозор - это очень годный вариант)
PS В словаре на 21 стр опечатка: guild crafted handguns Седобороды

Изначально Forge Repeater был личным орудием только инженера. Потом праивла переделали так что эти репитеры стоят и на вертолетах, так и осталось.
В русском языке название Разрушитель/уничтожитель обид применимо к паровому вертолет гномов -
это по моему глуповато звучит. Слишком уж английская конструкция, на русском языке она не несет того же смысла что и в английском это как русское недоперепел. Считай это переводческим произволом.
Слово стальной я добавил для более цельной фразы. Оно конечно от меня лично но по моему звучит лучше.
Слово следопыты заразервировано для перевода слова pathfinders.

подправл


--------------------
RAW - Rules as Written RAI - Rules as Intended



Жизненное кредо на момент 23.11.09: Сода для того чтобы чай был черней. Понятно? Но тогда и себе налей.
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение
Wonderman
сообщение 20.04.2017, 14:04
Сообщение #409


Greater Daemon
************

Warhammer 40,000
Раса: Chaos Space Marines
Армия: Iron Warriors
Группа: Пользователь
Сообщений: 1 870
Регистрация: 22.06.2012
Из: Калининград
Пользователь №: 33 431



Репутация:   311  


Цитата(Lord Velard @ 07.04.2017, 16:34) *
Изначально Forge Repeater был личным орудием только инженера. Потом праивла переделали так что эти репитеры стоят и на вертолетах, так и осталось.
В русском языке название Разрушитель/уничтожитель обид применимо к паровому вертолет гномов -
это по моему глуповато звучит. Слишком уж английская конструкция, на русском языке она не несет того же смысла что и в английском это как русское недоперепел. Считай это переводческим произволом.
Слово стальной я добавил для более цельной фразы. Оно конечно от меня лично но по моему звучит лучше.
Слово следопыты заразервировано для перевода слова pathfinders.

подправл

repeater - это инженерный элемент, который определяет повторяемость цикла. т.е. рипитеры - они есть и в пулеметах, их в двигателях, и в самых простых вещах.

____________
Предупреждение: незначительное нарушение [*]
Выдал: Костоглот
Причина: III. На форумах запрещается:
3.8. Злоупотреблять цитированием сообщений других участников (оверквотинг) — когда соотношение цитируемой информации к новой внутри сообщения 3:1 или больше. При цитировании не следует приводить все сообщение. Выберите главное, остальное удаляйте.

Истекает: через 30 дней
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение
Lord Velard
сообщение 02.05.2017, 15:08
Сообщение #410


Maniac!
************

Warmachine
Раса: Mercenaries
Армия: Mercenaries
Группа: Пользователь
Сообщений: 8 881
Регистрация: 20.08.2004
Из: Москва
Пользователь №: 208



Репутация:   1983  


Цитата(Wonderman @ 20.04.2017, 16:04) *
repeater - это инженерный элемент, который определяет повторяемость цикла. т.е. рипитеры - они есть и в пулеметах, их в двигателях, и в самых простых вещах.

Я в курсе. Я даже в курсе того как слово репитер используют обычно в английском языке. Это непереводимая напрямую игра слов, несколько значений в одном слове, и все верные. Просто в английском языке слов репитер по отношении к оружия обычно употребляется, а у нас аналога такого слова как то нет в наличии. Язык по другому утроен в данной области.


--------------------
RAW - Rules as Written RAI - Rules as Intended



Жизненное кредо на момент 23.11.09: Сода для того чтобы чай был черней. Понятно? Но тогда и себе налей.
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение
klp
сообщение 10.05.2017, 19:58
Сообщение #411


Maniac!
************

Группа: Куратор
Сообщений: 12 872
Регистрация: 28.08.2010
Пользователь №: 24 932



Репутация:   802  


а значит слова "самострел" и "самозарядный" - китайские. Ну ок. "Всем стоять, это гномлинг с инженерным перфоратором!"

Сообщение отредактировал mne - 10.05.2017, 20:01
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение
Goldbitl
сообщение 22.04.2019, 21:10
Сообщение #412


Neophyte
*

Группа: Пользователь
Сообщений: 2
Регистрация: 12.09.2017
Пользователь №: 56 936



Репутация:   0  


Цитата(Lord Velard @ 23.02.2017, 19:36) *
Книга Правил 9-й редакции, версия 1.3.0, от 25 октября

От своих обязательств переводить это и поддерживать на актуальном уровне я не отказываюсь, но могу пропустить обновления потому что сейчас занят другим. Пишите в личку заинтесованные лица.
На досуге займусь Ограми, Вудами, Томбами, Империяе и Заурянами, то есть тем что я не делал в предыдущих вариантах. Потом подгоняю остальные арми буки.


Доброго времени суток. Я подумываю начать играть в 9-ю эру. И ,прошерстив по ссылке в одной из групп в контакте весь диалог с 16- го года, хочу спросить кое- что. Вот вы выложили книгу правил ,как я понимаю последней на данный момент версии и аналогично с гномами, а что на счёт орков и гоблинов? Сколько у неё редакций, какая актуальная и если в ваших планах есть пункт выложить последнюю версию на русском, то хотя бы ориентировочно когда вы это собираетесь сделать?

Спасибо за информацию.
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение
Porw
сообщение 23.04.2019, 07:03
Сообщение #413


Dwarf King
************

Warhammer Fantasy
Раса: Dwarfs
Армия: Karak Norn
Группа: Пользователь
Сообщений: 1 052
Регистрация: 01.11.2007
Из: Москва
Пользователь №: 11 129



Репутация:   150  


Цитата(Goldbitl @ 22.04.2019, 21:10) *
Спасибо за информацию.


Переводом ОиГ также занимаемся.., на сайте 9ки можно посмотреть тему с переводами (можно поучаствовать).
Вот актуальные правила на зеленокожих:
ОиГ

Сообщение отредактировал Porw - 23.04.2019, 07:05


--------------------
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение

21 страниц V  « < 19 20 21
Ответить на темуЗапустить новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



RSS Текстовая версия Сейчас: 28.03.2024 - 14:29