Англо-русский словарь терминов, Нужен? Нужен! |
Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )
Форумы работают на сервере |
Англо-русский словарь терминов, Нужен? Нужен! |
25.09.2009, 17:19
Сообщение
#41
|
|
Fabricator General Раса: Adeptus Mechanicus Армия: Adeptus Mechanicus Группа: Пользователь Сообщений: 9 449 Регистрация: 23.11.2007 Из: Москва Пользователь №: 11 417 Репутация: 2284 |
Названия техники (например, "Рино", "Гибельный клинок", "Вихрь") - это имена собственные?
А "Випера" и "Огненная призма"? А тип космических кораблей ("Меч" там, "Неустрашимый")? -------------------- Командир дивизии тяжелых пулеметов, трижды герой мира
с правом ношения всех орденов и иных блестящих предметов. |
|
|
25.09.2009, 20:28
Сообщение
#42
|
|
Chosen Terminator Раса: Chaos Space Marines Армия: Iron Warriors Группа: Модератор Сообщений: 3 537 Регистрация: 19.10.2007 Из: Ростов-на-Дону Пользователь №: 10 975 Репутация: 0 |
это механонимы, т.е. да, имена собственные.
|
|
|
26.09.2009, 00:04
Сообщение
#43
|
|
Greater Daemon Раса: Chaos Space Marines Армия: Alpha Legion Группа: Пользователь Сообщений: 1 234 Регистрация: 26.08.2007 Пользователь №: 10 299 Репутация: 452 |
Еж, мой список погиб, так что респект и уважуха за то, что подхватил упавшее знамя.
Однако из того, что я на 100% помню - это частая ошибка со словом IMPLANT, это именно имплант, никаких -тантов. Ради этой строчки вся песня начинала писаться -------------------- |
|
|
26.09.2009, 00:54
Сообщение
#44
|
|
Fabricator General Раса: Adeptus Mechanicus Армия: Adeptus Mechanicus Группа: Пользователь Сообщений: 9 449 Регистрация: 23.11.2007 Из: Москва Пользователь №: 11 417 Репутация: 2284 |
Еж, мой список погиб Жалко, конечно. Но не страшно. У меня на руках сейчас список из 6 тыс.единиц. Исключая дубликаты, варианты написания и мн.числа - где-то 3 тыс.единиц. Материала хватит, хватило бы терпения Цитата Однако из того, что я на 100% помню - это частая ошибка со словом IMPLANT, это именно имплант, никаких -тантов. Ради этой строчки вся песня начинала писаться Дойду до буквы "I" - разберёмся %) З.Ы. Волевым решением имена собственные и термины буду пока валить в одну кучу. После завершения будем посмотреть. Сообщение отредактировал Sidecrawler - 26.09.2009, 00:55 -------------------- Командир дивизии тяжелых пулеметов, трижды герой мира
с правом ношения всех орденов и иных блестящих предметов. |
|
|
27.09.2009, 22:56
Сообщение
#45
|
|
Fabricator General Раса: Adeptus Mechanicus Армия: Adeptus Mechanicus Группа: Пользователь Сообщений: 9 449 Регистрация: 23.11.2007 Из: Москва Пользователь №: 11 417 Репутация: 2284 |
Сделал секцию 0-9 (названия, начинающиеся с цифр) http://wh40k.warforge.ru/wiki/index.php?ti...%D0%B3%D0%BB%29
Жду замечаний. -------------------- Командир дивизии тяжелых пулеметов, трижды герой мира
с правом ношения всех орденов и иных блестящих предметов. |
|
|
27.09.2009, 23:11
Сообщение
#46
|
|
Wraithlord Раса: Eldar Армия: Ulthwé Группа: Пользователь Сообщений: 478 Регистрация: 14.05.2007 Из: Ifeth Slidd Пользователь №: 9 119 Репутация: 95 |
2Sidecrawler:
Каиновские Валхалльцы и как выражается Э.Вейл, frakking TLAs будут ? -------------------- We would move closer towards perfection, and only by imperfection could we fail the Emperor.
Fulgrim the Phoenician, III Legio Primarch. --- "I am putting myself to the fullest possible use, which is all I think that any conscious entity can ever hope to do." HAL-9000. ВСТУПАЙ В КОСМОДЕСАНТ; ПОВИДАЙ НОВЫЕ МЕСТА, ПОЗНАКОМЬСЯ С НОВЫМИ ЛЮДЬМИ, УБЕЙ ИХ ВСЕХ ВО СЛАВУ ИМПЕРАТОРА! |
|
|
27.09.2009, 23:31
Сообщение
#47
|
|
Fabricator General Раса: Adeptus Mechanicus Армия: Adeptus Mechanicus Группа: Пользователь Сообщений: 9 449 Регистрация: 23.11.2007 Из: Москва Пользователь №: 11 417 Репутация: 2284 |
Каиновские Валхалльцы и как выражается Э.Вейл, frakking TLAs будут ? всё будет, но постепенно. -------------------- Командир дивизии тяжелых пулеметов, трижды герой мира
с правом ношения всех орденов и иных блестящих предметов. |
|
|
28.09.2009, 07:22
Сообщение
#48
|
|
Veteran Раса: Space Marines Армия: Ultramarines Группа: Пользователь Сообщений: 133 Регистрация: 08.12.2008 Пользователь №: 16 878 Репутация: 41 |
12th Black Crusade -- Тринадцатый Чёрный крестовый поход.
-------------------- |
|
|
28.09.2009, 07:53
Сообщение
#49
|
|
Fabricator General Раса: Adeptus Mechanicus Армия: Adeptus Mechanicus Группа: Пользователь Сообщений: 9 449 Регистрация: 23.11.2007 Из: Москва Пользователь №: 11 417 Репутация: 2284 |
-------------------- Командир дивизии тяжелых пулеметов, трижды герой мира
с правом ношения всех орденов и иных блестящих предметов. |
|
|
28.09.2009, 08:43
Сообщение
#50
|
|
Chapter Master Раса: Space Marines Армия: Imperial Fists Группа: Пользователь Сообщений: 11 916 Регистрация: 17.02.2004 Пользователь №: 42 Репутация: 1358 |
так термины правиться када будут?
-------------------- ковчег вполне допустим, а вот корабль - нет, ведь это не world ship, это craftworld (с) Йорик
|
|
|
28.09.2009, 12:08
Сообщение
#51
|
|
Fabricator General Раса: Adeptus Mechanicus Армия: Adeptus Mechanicus Группа: Пользователь Сообщений: 9 449 Регистрация: 23.11.2007 Из: Москва Пользователь №: 11 417 Репутация: 2284 |
-------------------- Командир дивизии тяжелых пулеметов, трижды герой мира
с правом ношения всех орденов и иных блестящих предметов. |
|
|
28.09.2009, 12:09
Сообщение
#52
|
|
Chapter Master Раса: Space Marines Армия: Imperial Fists Группа: Пользователь Сообщений: 11 916 Регистрация: 17.02.2004 Пользователь №: 42 Репутация: 1358 |
в смысле перевод, а то кое-где ваще устарел
-------------------- ковчег вполне допустим, а вот корабль - нет, ведь это не world ship, это craftworld (с) Йорик
|
|
|
28.09.2009, 12:48
Сообщение
#53
|
|
Fabricator General Раса: Adeptus Mechanicus Армия: Adeptus Mechanicus Группа: Пользователь Сообщений: 9 449 Регистрация: 23.11.2007 Из: Москва Пользователь №: 11 417 Репутация: 2284 |
в смысле перевод, а то кое-где ваще устарел дык приводи - поправим. -------------------- Командир дивизии тяжелых пулеметов, трижды герой мира
с правом ношения всех орденов и иных блестящих предметов. |
|
|
28.09.2009, 13:43
Сообщение
#54
|
|
Chapter Master Раса: Space Marines Армия: Imperial Fists Группа: Пользователь Сообщений: 11 916 Регистрация: 17.02.2004 Пользователь №: 42 Репутация: 1358 |
Цитата assault squad - штурмовое отделение, отделение - штурмовики IG StormtroopersЦитата artificer armour -- уникальный доспех ручной работы - ты предлагаешь в контексте так и переводить?Цитата backwater -- технически отсталый мир - просто захолустный, можноваще убратьЦитата brother initiate -- брат-новобранец брат-посвященный/инициат(?) Черные ХрамовникиЦитата chainblade -- цепное Цитата combat knife -- боевой нож/тесакЦитата covering fire -- огневое прикрытие огонь на подавлениеЦитата crozius -- лат. кроциус (сокр. от кроциус арканум) - почему КроЦиус?Цитата Devastator -- «опустошитель» - зачем скобки, терминаторовведь не берем?Цитата drop pod -- косм. (сбрасываемая) десантная капсула - десантно-высадочное средство/капсулаЦитата fibre bundle -- пучок мышечных волокон, мышечный пучок тада уж псевдомышечный фибропучок, или фибропучок искусственных мышцfiring solution -- расчёт (поражения) цели- огневое решение orce sword -- психосиловой меч силовой меч в отличие от power sword - энергетический меч Отличие психосилового от силового невелико, и вовсе не такое как психбольница от больницы, где указывается специфика деятельности, а не абсолютно другая концепция действия как у нас. разве технологии этих видов вооружения отличаются всего лишь тем, что там психополе, а там \"грубое\" энергетическое. НЕТ!!! там разные принципы абсолютно! head-up display (тж. HUD) -- тех. дисплей перед глазами, ИЛС (индикатор на лобовом стекле, в т.ч. внутришлемный), внутришлемный проекционный дисплей - головной дисплей (официально) http://www.ocenkaauto.ru/termins/?lock=123...rmin&char=h lance -- косм. излучатель- лэнс master crafted -- мастерски сделанный - мастерски сработанный power blade -- энергетический, retinal display -- тех. ретинальный (проецируемый на сетчатку глаза) дисплей robe -- мантия, ряса, монашеское одеяние - одежды shoulder guard-- наплечник shoulder pad -- оплечье (наплечник сверху, по Уре-5) sign of the aquila -- знак, знамение аквилы (жест - прикладывание перекрещенных раскрытых ладоней к груди) sign of the machine -- знак, знамение машины (жест) сотворить, наложить знамение.../осенить знаменьем... sus-an membrane (сокр. suspended-animation membrane) -- био. мембрана временного прекращения жизненных функций длинно! а при-ан мембрана? tactical dreadnought armour (сокр. TDA) -- тактический дредноутский доспех, доспех терминатора дредноутский - ужас!!! тактическая броня дредноута! utility belt -- пояс с инструментами, инструментальный пояс- это у маринов vox-caster-- тех. вокс- vox-net -- канал вокс-связи вокс-сеть, как радиосеть Сообщение отредактировал Erenarch - 28.09.2009, 15:06 -------------------- ковчег вполне допустим, а вот корабль - нет, ведь это не world ship, это craftworld (с) Йорик
|
|
|
28.09.2009, 14:49
Сообщение
#55
|
|
Chosen Terminator Раса: Chaos Space Marines Армия: Iron Warriors Группа: Модератор Сообщений: 3 537 Регистрация: 19.10.2007 Из: Ростов-на-Дону Пользователь №: 10 975 Репутация: 0 |
4th Samothrace -- 4-й Самотрейский
да, я помню про ср... пардон, обсуждение Трации/Фракии, но тут прямо просится "Самофракийский". или уж Самотракийский, как инвариант. и еще глаз зацепился: Arch-heretic -- ересиарх а что будет, если встретится heresiarch? на синонимы они не тянут. Сообщение отредактировал hades_wench - 28.09.2009, 15:02 |
|
|
28.09.2009, 15:07
Сообщение
#56
|
|
Fabricator General Раса: Adeptus Mechanicus Армия: Adeptus Mechanicus Группа: Пользователь Сообщений: 9 449 Регистрация: 23.11.2007 Из: Москва Пользователь №: 11 417 Репутация: 2284 |
- штурмовики IG Stormtroopers
ок просто захолустный, можноваще убрать это с лексиканума пояснение брат-посвященный/инициат(?) Черные Храмовники ок -- боевой нож/тесак тесак обязательно? огонь на подавление ок. вики правда утверждает, что это заградительный огонь. - почему КроЦиус? нравится. слово твёрже звучит - зачем скобки, терминаторовведь не берем? терминатор - уже привычное слово. - десантно-высадочное средство/капсула насчет высадочности пролистал всю тему. поддержки в пользу такого перевода не увидел. чем сбрасываемая десантная капсула не устраивает? тада уж псевдомышечный фибропучок, или фибропучок искусственных мышц ничего про псевдо там нет. из вики: Muscle fibers are bound together by perimysium into bundles called fascicles; the bundles are then grouped together to form muscle. а уж фибер- так вообще лишее. fiber/fibre - это волокно, bundle - пучок. firing solution -- расчёт (поражения) цели-огневое решение огневое решение - термин непонятно о чем. расчет поражения цели - это данные, полученые от системы управления огнем. orce sword -- психосиловой меч силовой меч в отличие от power sword - энергетический меч Отличие психосилового от силового невелико, и вовсе не такое как психбольница от больницы, где указывается специфика деятельности, а не абсолютно другая концепция действия как у нас. разве технологии этих видов вооружения отличаются всего лишь тем, что там психополе, а там \"грубое\" энергетическое. НЕТ!!! там разные принципы абсолютно! это я всё прочитал, но так и не понял, почему у нас силовой доспех, но силовой посох. чем психосиловой не устраивает? head-up display (тж. HUD) -- тех. дисплей перед глазами, ИЛС (индикатор на лобовом стекле, в т.ч. внутришлемный), внутришлемный проекционный дисплей - головной дисплей (официально) http://www.ocenkaauto.ru/termins/?lock=123...rmin&char=h оценка авто - эксперты в терминах однозначно. головной мозг бывает, головной дозор - да, но головной дисплей... внутришлемный(лобовой в случае техники) проекционный дисплей - точнее некуда. lance -- косм. излучатель- лэнс почему? о чем лэнс нам скажет? и почему лэнс, а не ленс? master crafted -- мастерски сделанныймастерски сработанный лексиканум: is a blanket term for any weapon somehow enhanced, either in design or increased power, and that stands out from the other weapons used by other units. мастерски сделанный - не указывает на это. мастерски - это значит быстро, ловко, со знанием дела. кмк, ручной работы или работы мастера - больше подходит. power blade -- энергетический, я за то, чтобы силовым и энергетическим называть power weapon, a force weapon - психосиловым. retinal display -- тех. ретинальный (проецируемый на сетчатку глаза) дисплей ыыы, позор мне robe -- мантия, ряса, монашеское одеяние - одежды не понял shoulder pad -- оплечье (наплечник сверху, по Уре-5) ок sign of the aquila -- знак, знамение аквилы (жест - прикладывание перекрещенных раскрытых ладоней к груди) что не так? sign of the machine -- знак, знамение машины (жест) сотворить, наложить знамение.../осенить знаменьем... сотворить/наложить - это к чему? sus-an membrane (сокр. suspended-animation membrane) -- био. мембрана временного прекращения жизненных функций длинно! а при-ан мембрана? если объяснишь, что такое при-ан, тогда пойму. tactical dreadnought armour (сокр. TDA) -- тактический дредноутский доспех, доспех терминатора дредноутский - ужас!!! тактическая броня дредноута! а дредноут знает, что у него такая броня есть? utility belt -- пояс с инструментами, инструментальный пояс- это у маринов ну, и что? vox-caster-- тех. вокс- он не только передатчик, но и приёмник. кастер - неплохо звучит, по-моему. vox-net -- канал вокс-связи вокс-сеть, как радиосеть угу. добавил. -------------------- Командир дивизии тяжелых пулеметов, трижды герой мира
с правом ношения всех орденов и иных блестящих предметов. |
|
|
28.09.2009, 15:12
Сообщение
#57
|
|
Maniac! Группа: Пользователь Сообщений: 9 143 Регистрация: 22.06.2005 Пользователь №: 1 440 Репутация: 2141 |
force sword -- психосиловой меч силовой меч в отличие от power sword - энергетический меч Отличие психосилового от силового невелико, и вовсе не такое как психбольница от больницы, где указывается специфика деятельности, а не абсолютно другая концепция действия как у нас. разве технологии этих видов вооружения отличаются всего лишь тем, что там психополе, а там \"грубое\" энергетическое. НЕТ!!! там разные принципы абсолютно! хм... а я бы высказался ровно за силовое(power) и психосиловое(force)... опять же, чтобы не путаться с энергетическим. потому что оно не энергетическое. оно "мысленное". то есть, "пси"-сильное. психосиловое. -------------------- Gather the dead for war, let them join our ranks, lest we be forced to join theirs.
|
|
|
28.09.2009, 15:13
Сообщение
#58
|
|
Fabricator General Раса: Adeptus Mechanicus Армия: Adeptus Mechanicus Группа: Пользователь Сообщений: 9 449 Регистрация: 23.11.2007 Из: Москва Пользователь №: 11 417 Репутация: 2284 |
да, я помню про ср... пардон, обсуждение Трации/Фракии, но тут прямо просится "Самофракийский". или уж Самотракийский, как инвариант. угу, остров такой нашёл. Цитата а что будет, если встретится heresiarch? на синонимы они не тянут. не встретится, на лексикануме такого нету где-то тут кому-то так советовали перевести. а как, архиеретиком чтоли его назвать? -------------------- Командир дивизии тяжелых пулеметов, трижды герой мира
с правом ношения всех орденов и иных блестящих предметов. |
|
|
28.09.2009, 15:39
Сообщение
#59
|
|
Chapter Master Раса: Space Marines Армия: Imperial Fists Группа: Пользователь Сообщений: 11 916 Регистрация: 17.02.2004 Пользователь №: 42 Репутация: 1358 |
Цитата десантно-высадочное средство/капсула просто есть такой термин у военныхнасчет высадочности пролистал всю тему. поддержки в пользу такого перевода не увидел. чем сбрасываемая десантная капсула не устраивает? Цитата тада уж псевдомышечный фибропучок, или фибропучок искусственных мышц ну, ты прав, я больше правда упирал на псевдо-ничего про псевдо там нет. из вики: Muscle fibers are bound together by perimysium into bundles called fascicles; the bundles are then grouped together to form muscle. а уж фибер- так вообще лишее. fiber/fibre - это волокно, bundle - пучок. Цитата это я всё прочитал, но так и не понял, почему у нас силовой доспех, но силовой посох. чем психосиловой не устраивает? оттуда же и проблема со дознавателем инквизиции и капелланом-дознвателем Цитата head-up display (тж. HUD) -- тех. дисплей перед глазами, ИЛС (индикатор на лобовом стекле, в т.ч. внутришлемный), внутришлемный проекционный дисплей - головной дисплей (официально) http://www.ocenkaauto.ru/termins/?lock=123...rmin&char=h оценка авто - эксперты в терминах однозначно. головной мозг бывает, головной дозор - да, но головной дисплей... внутришлемный(лобовой в случае техники) проекционный дисплей - точнее некуда. полазил, согласен, вот ссылка http://www.display-expo.ru/press/Glossary.pdf Цитата lance -- косм. излучатель- лэнс - а почему излучатель? опять все сводим к обобщающим терминам? тада уж ленс-излучателипочему? о чем лэнс нам скажет? и почему лэнс, а не ленс? Цитата power blade -- энергетический, психосиловое пусть остается, но второе - просто энергетическое, тк многие просто могут это психо- вскоре убрать, таки не поймешь где какое!я за то, чтобы силовым и энергетическим называть power weapon, a force weapon - психосиловым. Цитата robe -- мантия, ряса, монашеское одеяние - одежды иногда в значении "одеяние, одежды", необязательно монахане понял Цитата sign of the machine -- знак, знамение машины (жест) сотворить, наложить знамение.../осенить знаменьем... аналог: сотворить/наложить крестное знамение, осенить знамением крестасотворить/наложить - это к чему? Цитата sus-an membrane = suspended-animation membrane) -- био. мембрана временного прекращения жизненных функций длинно! а при-ан мембрана? если объяснишь, что такое при-ан, тогда пойму. sus-an membrane = suspended-animation membrane - при-ан мембрана = мембрана для приостановленной анимации (хотя анимация немного не то, но все же...) Цитата tactical dreadnought armour (сокр. TDA) -- тактический дредноутский доспех, доспех терминатора дредноутский - ужас!!! тактическая броня дредноута! а дредноут знает, что у него такая броня есть? да понял я почему ты так перевел, но "дредноутский" Цитата utility belt -- пояс с инструментами, инструментальный пояс- это у маринов у марина нет инструментовну, и что? Цитата vox-caster-- тех. вокс- нет такого слова, вернее, с таким значениемон не только передатчик, но и приёмник. кастер - неплохо звучит, по-моему. тада вокс-станция? кстати, у ИГ они наиболее напоминают радиостанции. хм... а я бы высказался ровно за силовое(power) и психосиловое(force)... опять же, чтобы не путаться с энергетическим. потому что оно не энергетическое. оно "мысленное". то есть, "пси"-сильное. психосиловое. согласен пси-сильное - одна технология, энергетическое - за счет энергополя - другая технология. Сообщение отредактировал Erenarch - 28.09.2009, 15:53 -------------------- ковчег вполне допустим, а вот корабль - нет, ведь это не world ship, это craftworld (с) Йорик
|
|
|
28.09.2009, 15:55
Сообщение
#60
|
|
Fabricator General Раса: Adeptus Mechanicus Армия: Adeptus Mechanicus Группа: Пользователь Сообщений: 9 449 Регистрация: 23.11.2007 Из: Москва Пользователь №: 11 417 Репутация: 2284 |
просто есть такой термин у военных
высадочное - никак не отображает процесс drop. - а почему излучатель? опять все сводим к обобщающим терминам? тада уж ленс-излучатели я бы вообще назвал их "копья" или "световые копья". но народ, боюсь, не поймёт... Цитата психосиловое пусть остается, но второе - просто энергетическое, тк многие просто могут это психо- вскоре убрать, таки не поймешь где какое! силовое я бы оставил как второй вариант. например силовой кулак - веселее звучит. -------------------- Командир дивизии тяжелых пулеметов, трижды герой мира
с правом ношения всех орденов и иных блестящих предметов. |
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 19.04.2024 - 14:22 |
Написать письмо администратору |