WARFORGE

Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )

Форумы работают на сервере
13 страниц V  « < 11 12 13  
Ответить на темуЗапустить новую тему
Качество переводов, или защита чести и достоинства
Дарт Зеддикус
сообщение 22.11.2023, 15:16
Сообщение #241


Dark Spite
************

Warhammer 40,000
Раса: Daemons of Chaos
Армия: Tzeentch Legion
Группа: Модератор
Сообщений: 4 619
Регистрация: 16.12.2018
Пользователь №: 66 060



Репутация:   1965  


Цитата(Urbasian @ 22.11.2023, 13:25) *
Когда я верстал книгу, оставшиеся пять глав брал из ЖЖ Хела, где он заканчивал перевод. Хел был вроде как не против, чтобы оставшиеся главы выложили на жабке, только их надо было вычитать и отредактировать. Но видно всем лениво, поэтому в электронке книга есть, а на жабке нет.

Раскрой тайну: кто в последних главах романа поменял имя одного из героев со Скаббса на Струббса?
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение
Urbasian
сообщение 22.11.2023, 16:01
Сообщение #242


Neophyte
*

Группа: Пользователь
Сообщений: 12
Регистрация: 18.01.2013
Пользователь №: 35 258



Репутация:   5  


Цитата(Дарт Зеддикус @ 22.11.2023, 15:16) *
Раскрой тайну: кто в последних главах романа поменял имя одного из героев со Скаббса на Струббса?

Хел вероятно. Фишка в том, что я не только не редактирую текст (ну, в 99% случаев, если только что-то случайно замечу), но даже не читаю ваху уже лет 6 как (ну, кроме Фехервари biggrin.gif ). Онли вёрстка. Поэтому как взял остатки глав с ЖЖ Хела, так и вставил. Он предупреждал, что редактировать надо. Я ждал, ждал, но никто не взялся. Поэтому маемо шо маемо.
Ну, а Струппс... "scab" - это же струпья, короста. Вероятно на тот момент Хел решил, что так лучше. И если бы оставался на жабке, возможно поправил бы во всём тексте.
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение
Дарт Зеддикус
сообщение 23.11.2023, 10:19
Сообщение #243


Dark Spite
************

Warhammer 40,000
Раса: Daemons of Chaos
Армия: Tzeentch Legion
Группа: Модератор
Сообщений: 4 619
Регистрация: 16.12.2018
Пользователь №: 66 060



Репутация:   1965  


Цитата(Urbasian @ 22.11.2023, 16:01) *
Хел вероятно. Фишка в том, что я не только не редактирую текст (ну, в 99% случаев, если только что-то случайно замечу), но даже не читаю ваху уже лет 6 как (ну, кроме Фехервари biggrin.gif ). Онли вёрстка. Поэтому как взял остатки глав с ЖЖ Хела, так и вставил. Он предупреждал, что редактировать надо. Я ждал, ждал, но никто не взялся. Поэтому маемо шо маемо.
Ну, а Струппс... "scab" - это же струпья, короста. Вероятно на тот момент Хел решил, что так лучше. И если бы оставался на жабке, возможно поправил бы во всём тексте.

Подозреваю, что это какая-то шутка с стороны Хэла. Особенно с учётом того, что всю серию Кэла Джерико он переводил и там всегда был Скаббс. А в последних главах, вдруг, появляется Струббс. Причём как раз в тех главах, что были переведены уже после того, как он покинул морж и лягушку.
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение
Urbasian
сообщение 27.11.2023, 10:48
Сообщение #244


Neophyte
*

Группа: Пользователь
Сообщений: 12
Регистрация: 18.01.2013
Пользователь №: 35 258



Репутация:   5  


Цитата(Дарт Зеддикус @ 25.11.2023, 23:10) *
В Чёрной Библиотеке появился рассказ Красная ставка / Red Salvage. Про Кэла Джерико, если кто не знает.

И таки Струппс biggrin.gif
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение
Дарт Зеддикус
сообщение 27.11.2023, 10:52
Сообщение #245


Dark Spite
************

Warhammer 40,000
Раса: Daemons of Chaos
Армия: Tzeentch Legion
Группа: Модератор
Сообщений: 4 619
Регистрация: 16.12.2018
Пользователь №: 66 060



Репутация:   1965  


Цитата(Urbasian @ 27.11.2023, 10:48) *
И таки Струппс biggrin.gif

Ну да, я тоже увидел. Похоже всё-таки Хэл шутканул. Может оттает и вернётся на форум. Лично я его жду.
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение
Expert_Bob
сообщение 28.02.2024, 21:36
Сообщение #246


Maniac!
************

Группа: Пользователь
Сообщений: 1 963
Регистрация: 21.03.2017
Пользователь №: 52 470



Репутация:   285  


Прошу прощения за то, что пишут тут, но у меня вопрос про Ассасинорум: Делатель королей / Assassinorum: Kingmaker
Кто додумался перевести Kingmaker как - ДЕЛАТЕЛЬ королей ?
Простите, но такого слова в русском языке нет.
К тому же это имеет прямой перевод - Влиятельное лицо

И почему эти книги не обсуждаются ? Что эта, что Ангроша (((


--------------------
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение
Boooomm
сообщение 29.02.2024, 09:09
Сообщение #247


Chapter Master
************

Warhammer 40,000
Раса: Space Marines
Армия: Black Templars
Группа: Пользователь
Сообщений: 3 818
Регистрация: 25.01.2013
Из: Paradisum
Пользователь №: 35 326



Репутация:   1536  


Да я уже воевал по этому поводу. И называл, как правильно должна переводиться книга, исходя из тру перевода, контекста книги и смысла, а не ср@ной кальки. Но переводчик забил хрен. Чсв мешает.

Сообщение отредактировал Boooomm - 29.02.2024, 09:11


--------------------
Мелочи творят совершенство, но совершенство не мелочь!

Во тьме слепец - лучший проводник. В эпоху безумия пусть сумасшедший показывает путь.
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение
Дарт Зеддикус
сообщение 29.02.2024, 10:03
Сообщение #248


Dark Spite
************

Warhammer 40,000
Раса: Daemons of Chaos
Армия: Tzeentch Legion
Группа: Модератор
Сообщений: 4 619
Регистрация: 16.12.2018
Пользователь №: 66 060



Репутация:   1965  


Ну, собственно, переводчика этого с тех пор в телеге и стали звать: Делатель Переводов.
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение
nik prizrakk
сообщение 29.02.2024, 11:35
Сообщение #249


Flooder God
***********

Группа: Пользователь
Сообщений: 977
Регистрация: 21.02.2013
Пользователь №: 35 668



Репутация:   307  


Делатель, думатель, сидетель, ходитель, хотетель... Аж кровь из глаз от масштаба подобного. Типа уклон на клоунские заскоки, но в переводе для людей это не место. тем более в вахе


--------------------
Молчаливый читатель.
Соддат - это профессия, боец - черта характера, воин - состояние души.
Солдат сражается за деньги, боец - для достижения целей, воин - ради счастья самой битвы.
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение
Bhaltair_Roshaun
сообщение 07.03.2024, 01:05
Сообщение #250


Flooder God
***********

Группа: Пользователь
Сообщений: 972
Регистрация: 24.04.2010
Из: Питер
Пользователь №: 23 415



Репутация:   149  


Цитата(Дарт Зеддикус @ 22.11.2023, 15:16) *
Раскрой тайну: кто в последних главах романа поменял имя одного из героев со Скаббса на Струббса?

Сам Хэл, он говорил что перевод Скаббс неправильный у него был.


--------------------
Все мои сообщения проходят премодерацию, что достаточно смешно)))
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение
Дарт Зеддикус
сообщение 07.03.2024, 10:07
Сообщение #251


Dark Spite
************

Warhammer 40,000
Раса: Daemons of Chaos
Армия: Tzeentch Legion
Группа: Модератор
Сообщений: 4 619
Регистрация: 16.12.2018
Пользователь №: 66 060



Репутация:   1965  


Цитата(Bhaltair_Roshaun @ 07.03.2024, 01:05) *
Сам Хэл, он говорил что перевод Скаббс неправильный у него был.

Интересно. А чего же он тогда во всей книге не исправил, а только в последних главах?
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение
Bhaltair_Roshaun
сообщение 04.04.2024, 10:37
Сообщение #252


Flooder God
***********

Группа: Пользователь
Сообщений: 972
Регистрация: 24.04.2010
Из: Питер
Пользователь №: 23 415



Репутация:   149  


Цитата(Дарт Зеддикус @ 07.03.2024, 10:07) *
Интересно. А чего же он тогда во всей книге не исправил, а только в последних главах?

А нафига ему исправлять по всем четырем книгам, где был у него Скаббс?


--------------------
Все мои сообщения проходят премодерацию, что достаточно смешно)))
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение

13 страниц V  « < 11 12 13
Ответить на темуЗапустить новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



RSS Текстовая версия Сейчас: 18.04.2024 - 04:31