WARFORGE

Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )

Форумы работают на сервере
268 страниц V  « < 266 267 268  
Ответить на темуЗапустить новую тему
Англо-русский словарь терминов, Нужен? Нужен!
RedFurioso
сообщение 09.03.2021, 18:52
Сообщение #5341


Chapter Master
************

Warhammer 40,000
Раса: Space Marines
Армия: Grey Knights
Группа: Пользователь
Сообщений: 2 773
Регистрация: 05.03.2012
Пользователь №: 32 370



Репутация:   666  


Секирщик


--------------------
Нотариально заверенный список худших примархов (Update): 17. жиллиман 18. магнус 19. корокс 20. хан
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение
Дядюшка
сообщение 08.10.2021, 18:48
Сообщение #5342


Maniac!
************

Группа: Пользователь
Сообщений: 9 143
Регистрация: 22.06.2005
Пользователь №: 1 440

Переводчик 2007 годаНаграждение 2008



Репутация:   2141  


небольшой оффтопик
Возник вопрос.

Читаю сейчас трилогию Black Plague из серии Time of Legends... Книги: Dead Winter, Blighted Empire и Wolf of Sigmar

Среди действующих лиц - полно всяких дворян Империи - всякие пфальцграфы, бургграфы, великие герцоги, князья итд итп
Никаких вроде проблем. Но в одном месте затык.

Дочку одного из баронов(Baron Thornig of Middenheim) автор называет принцессой (Princess).
Причём барон этот не является ни каким-то удельным правителем, ни имперским князем. Наоборот, он находится на службе (в качестве посла при имперском дворе) у князя Мидденхейма(графа выборщика).
То есть, это обычный барон. Но автор, а вместе с ним и все остальные персонажи трилогии, называют дочку этого барона принцессой.
Причём, они называют её принцессой и когда этот барон ещё живой, и когда он погибает, и эта дочка, в общем-то, становится баронессой. Её все продолжают называть принцессой...

Не могу придумать, как такое может быть? Задал было вопрос автору в его аккаунте в соц.сетях. Но аккаунт, похоже, брошен, давно ничего не обновлялось...

Может кто-нибудь придумать, почему такое возможно?

Сообщение отредактировал Дядюшка - 08.10.2021, 19:43


--------------------
Gather the dead for war, let them join our ranks, lest we be forced to join theirs.
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение
Valor
сообщение 09.10.2021, 09:13
Сообщение #5343


Sergeant
****

Warhammer 40,000
Раса: Space Marines
Армия: Angels of Vengeance
Группа: Пользователь
Сообщений: 125
Регистрация: 14.02.2012
Из: Санкт-Петербург
Пользователь №: 32 129



Репутация:   54  


Появился вопрос по поводу перевода термина "Shipmaster" на русский язык.

В некоторых переводах на русский Shipmaster выведен просто как "капитан", скажем:

Цитата
Kellandra Vray, Shipmaster of the Vehemence

Келландра Врей, капитан «Неистовства»


Какие, на взгляд форумных старожилов, могут быть альтернативы "капитану" при переводе этого термина? Ведь должность капитана корабля довольно просто спутать с аналогичной должностью в капитулах космодесанта, так что иногда при прочтении переводов не сразу понятно о ком идет речь.

Сообщение отредактировал Valor - 09.10.2021, 09:23


--------------------
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение
Sergestusque
сообщение 09.10.2021, 09:19
Сообщение #5344


Flooder God
***********

Warmaster
Раса: Vampire Count
Армия: Vampire Count
Группа: Пользователь
Сообщений: 901
Регистрация: 08.05.2018
Пользователь №: 61 240

Бронза конкурса "Эстафета вслепую"Участник Битвы за Скутум



Репутация:   203  


в официальный переводах это командир/командующий/командующая корабля
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение
Valor
сообщение 09.10.2021, 09:27
Сообщение #5345


Sergeant
****

Warhammer 40,000
Раса: Space Marines
Армия: Angels of Vengeance
Группа: Пользователь
Сообщений: 125
Регистрация: 14.02.2012
Из: Санкт-Петербург
Пользователь №: 32 129



Репутация:   54  


Цитата(Sergestusque @ 09.10.2021, 00:19) *
в официальный переводах это командир/командующий/командующая корабля


Мне еще встречались варианты "шкипер", "кормчий" и "командор" в словарях и литературе, не имеющей отношения к Вархаммеру или sci-fi в принципе. "Командир корабля", на мой личный взгляд, наиболее корректный перевод.

Сообщение отредактировал Valor - 09.10.2021, 09:28


--------------------
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение
Sidecrawler
сообщение 11.10.2021, 03:22
Сообщение #5346


Fabricator General
************

Warhammer 40,000
Раса: Adeptus Mechanicus
Армия: Adeptus Mechanicus
Группа: Пользователь
Сообщений: 9 449
Регистрация: 23.11.2007
Из: Москва
Пользователь №: 11 417



Репутация:   2281  


Цитата(Дядюшка @ 08.10.2021, 18:48) *
Дочку одного из баронов(Baron Thornig of Middenheim) автор называет принцессой (Princess).

Может кто-нибудь придумать, почему такое возможно?
может, это у нее прозвище такое?


--------------------
Командир дивизии тяжелых пулеметов, трижды герой мира
с правом ношения всех орденов и иных блестящих предметов.
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение
Дядюшка
сообщение 11.10.2021, 11:12
Сообщение #5347


Maniac!
************

Группа: Пользователь
Сообщений: 9 143
Регистрация: 22.06.2005
Пользователь №: 1 440

Переводчик 2007 годаНаграждение 2008



Репутация:   2141  


Цитата(Sidecrawler @ 11.10.2021, 03:22) *
может, это у нее прозвище такое?

ты не первый, кто выдвигает примерно такую(~близкую) версию

Сообщение отредактировал Дядюшка - 11.10.2021, 11:13


--------------------
Gather the dead for war, let them join our ranks, lest we be forced to join theirs.
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение
Дарт Зеддикус
сообщение 15.01.2023, 12:06
Сообщение #5348


Dark Spite
************

Warhammer 40,000
Раса: Daemons of Chaos
Армия: Tzeentch Legion
Группа: Модератор
Сообщений: 4 557
Регистрация: 16.12.2018
Пользователь №: 66 060



Репутация:   1950  


Такой вопрос:
А вот Азек Ариман/Ahzek Ahriman его имя как правильно произносится? С ударением на какой слог? Он же ведь не Айзек, ибо Айзек это Isaac, как Айзимов, например.
Просто Ариман это персидский бог Тьмы, а Азек это вроде как город в Северной Иудее, упоминающийся в Библии.
Так как верно?
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение
Культпросвет
сообщение 15.01.2023, 18:04
Сообщение #5349


Flooder God
***********

Группа: Пользователь
Сообщений: 838
Регистрация: 02.04.2014
Из: Москва
Пользователь №: 40 387



Репутация:   360  


Цитата(Дарт Зеддикус @ 15.01.2023, 12:06) *
Такой вопрос:
А вот Азек Ариман/Ahzek Ahriman его имя как правильно произносится? С ударением на какой слог?

На первый, А́зек А́риман.
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение
ghost355
сообщение 18.01.2023, 14:39
Сообщение #5350


Member
*****

Группа: Пользователь
Сообщений: 172
Регистрация: 21.11.2016
Пользователь №: 50 270



Репутация:   7  


Подскажите - Sholar - (опечатался - Scholar) так то это ученый в прямо переводе, но это видимо более архаичная что ли форма. И просто ученые в мире Вархаммера как то не звучит слово ))) Это слово используется по отношению к Механикусам.
Пока я перевел это как Схоласт.
Может есть какие-то еще варианты?

Сообщение отредактировал ghost355 - 18.01.2023, 15:14
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение
ghost355
сообщение 18.01.2023, 14:42
Сообщение #5351


Member
*****

Группа: Пользователь
Сообщений: 172
Регистрация: 21.11.2016
Пользователь №: 50 270



Репутация:   7  


Также еще разыскиваю что такое Omega Zero Command.
А, да, перевожу текст настольной игры - Warhammer 40K Conquest, вот тут картинка и упоминание этого https://traxissector.com/en/card/?card=COR032
Не нашел откуда этот объект вообще возник, что имел ввиду автор )))
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение
BaronSamedy
сообщение 18.01.2023, 14:55
Сообщение #5352


Ripper
************

Warhammer 40,000
Раса: Tyranids
Армия: Hive Fleet Kraken
Группа: Пользователь
Сообщений: 1 493
Регистрация: 26.01.2013
Из: Родимый
Пользователь №: 35 343



Репутация:   1565  


Цитата(ghost355 @ 18.01.2023, 11:39) *
Подскажите - Sholar - так то это ученый в прямо переводе, но это видимо более архаичная что ли форма. И просто ученые в мире Вархаммера как то не звучит слово ))) Это слово используется по отношению к Механикусам.
Пока я перевел это как Схоласт.
Может есть какие-то еще варианты?

Ты в написании слова не ошибся ли? И Scholar ещё с третьих Героев учёный без заморочек.

Omega Zero Command — "Приказ Омега-Ноль"


--------------------
The road to damnation is paved with the indifference of the gods
713
We are broken things on a crooked path to nowhere.
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение
ghost355
сообщение 18.01.2023, 15:13
Сообщение #5353


Member
*****

Группа: Пользователь
Сообщений: 172
Регистрация: 21.11.2016
Пользователь №: 50 270



Репутация:   7  


Цитата(BaronSamedy @ 18.01.2023, 14:55) *
Ты в написании слова не ошибся ли? И Scholar ещё с третьих Героев учёный без заморочек.
Omega Zero Command — "Приказ Омега-Ноль"



Да ошибся )))

Ну просто Ученый и Вархаммер как-то у меня не сочетаются в голове, тем более Механикусы.
А Омега Ноль просто перевод - или есть понимание откуда взята эта тема?
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение
BaronSamedy
сообщение 18.01.2023, 16:24
Сообщение #5354


Ripper
************

Warhammer 40,000
Раса: Tyranids
Армия: Hive Fleet Kraken
Группа: Пользователь
Сообщений: 1 493
Регистрация: 26.01.2013
Из: Родимый
Пользователь №: 35 343



Репутация:   1565  


Цитата(ghost355 @ 18.01.2023, 11:13) *
Да ошибся )))

Ну просто Ученый и Вархаммер как-то у меня не сочетаются в голове, тем более Механикусы.
А Омега Ноль просто перевод - или есть понимание откуда взята эта тема?


1 — ты вправе выбрать любое значение на свой вкус☺
2 — ты же переводишь. У тебя инфомации больше. Это просто название карты, а уж с чем оно связано, тебе лучше знать


--------------------
The road to damnation is paved with the indifference of the gods
713
We are broken things on a crooked path to nowhere.
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение
ghost355
сообщение 18.01.2023, 16:48
Сообщение #5355


Member
*****

Группа: Пользователь
Сообщений: 172
Регистрация: 21.11.2016
Пользователь №: 50 270



Репутация:   7  


Ага, спасибо.
1 - просто проверяю, нет ли устоявшегося термина. Я такого не помню
2 - так там кроме названия ничего нет, я поискал и Омега Легион нашелся, и хранилище Омега в караульной крепости Эриох, но не похоже, что это имеет отношение... пытаюсь найти концы. Интересно, в конце концов )))
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение
ghost355
сообщение 19.01.2023, 09:47
Сообщение #5356


Member
*****

Группа: Пользователь
Сообщений: 172
Регистрация: 21.11.2016
Пользователь №: 50 270



Репутация:   7  


Попросил американов объяснить другими словами карту Omega Zero Command - сказали это вроде как просто Командный центр и буквенно-цифровой код. Ну или еще , возможно, так как Омега последняя буква - это намек на последний бастион или линию обороны
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение
ghost355
сообщение 19.01.2023, 18:50
Сообщение #5357


Member
*****

Группа: Пользователь
Сообщений: 172
Регистрация: 21.11.2016
Пользователь №: 50 270



Репутация:   7  


Товарищи, а файл словаря с терминами и переводами где-то у кого-то остался? Ткните носом в ссылку, пожалуйста!
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение
Desperado
сообщение 20.01.2023, 16:16
Сообщение #5358


C'tan
************

Warhammer 40,000
Раса: Necrons
Армия: Necrons
Группа: Модератор
Сообщений: 10 356
Регистрация: 12.12.2007
Из: Питер
Пользователь №: 11 701

За заслуги перед гильдией переводчиков



Репутация:   3795  


Цитата(ghost355 @ 19.01.2023, 09:47) *
Попросил американов объяснить другими словами карту Omega Zero Command - сказали это вроде как просто Командный центр и буквенно-цифровой код. Ну или еще , возможно, так как Омега последняя буква - это намек на последний бастион или линию обороны

Все правильно, командование или командный центр Омега-Ноль.

Цитата(ghost355 @ 19.01.2023, 18:50) *
Товарищи, а файл словаря с терминами и переводами где-то у кого-то остался? Ткните носом в ссылку, пожалуйста!

https://1drv.ms/w/s!AhJodg_PuT8jpHo_FU2...kV3CvK?e=GJMiBO


--------------------
Дети К'тан — старейшее и крупнейшее сообщество поклонников некронов на просторах рунета. Присоединяйся!
https://vk.link/deti_ktan
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение
Дамнэд
сообщение 17.04.2023, 03:44
Сообщение #5359


Scout
***********

Warhammer 40,000
Раса: Space Marines
Армия: Legion of the Damned
Группа: Пользователь
Сообщений: 910
Регистрация: 28.08.2010
Из: Москва
Пользователь №: 24 933



Репутация:   255  


Фазозый меч ассасинов Калидус, штормболтер Серых Рыцарей - и прочее оружие крепящееся на запястье или тыльной стороне руки, у такого оружия есть английский термин?
Просто ищю рефы подобного оружия, и как то криво выходит.


--------------------
Ересь в малых дозах безвредна в любых количествах.
Стаж - 9 переводов
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение
Desperado
сообщение 17.04.2023, 09:14
Сообщение #5360


C'tan
************

Warhammer 40,000
Раса: Necrons
Армия: Necrons
Группа: Модератор
Сообщений: 10 356
Регистрация: 12.12.2007
Из: Питер
Пользователь №: 11 701

За заслуги перед гильдией переводчиков



Репутация:   3795  


wrist что-то там или wrist-mounted
wrist watch
wrist-mounted weapon


--------------------
Дети К'тан — старейшее и крупнейшее сообщество поклонников некронов на просторах рунета. Присоединяйся!
https://vk.link/deti_ktan
Перейтик к верху страницы
 
+Цитировать сообщение

268 страниц V  « < 266 267 268
Ответить на темуЗапустить новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



RSS Текстовая версия Сейчас: 28.03.2024 - 17:01