Версия для печати темы

Нажмите сюда для просмотра этой темы в обычном формате

Форумы портала WARFORGE _ Общий форум _ Судьба книг по Warhammer на русском языке

Автор: Морган 29.04.2008, 23:09

Кто-нибудь в курсе, что произошло между издательством и BL? С сайта издательства - http://azbooka.ru/content/catalog/default.asp?shmode=6 пропали все упоминания о Вахе, на форуме ffan.ru говорят что новых книг не будет минимум до конца года (например про последнего Рейвенора, запланированного на май сказано "не в этом году").

По ходу дела надо английский язык вспоминать sad.gif

Автор: Baalzamon 29.04.2008, 23:15

[off] Ура, конец парашным переводам от азбуки! Даёшь знание английского языка каждому россиянину! laugh.gif[/off]

Автор: Lot D 29.04.2008, 23:28

Случилось таки? sad.gif

Автор: Морган 29.04.2008, 23:30

Цитата(Baalzamon @ 29.04.2008, 23:15) [snapback]706845[/snapback]

[off] Ура, конец парашным переводам от азбуки! Даёшь знание английского языка каждому россиянину! laugh.gif[/off]


Мне то и на английском не особо обломно почитать, а вот жена не особо с ним дружит sad.gif Да и вообще как-то странно всё это выглядит - ладно отменили выпуск новых книг, но почему убрали уже изданное?

Автор: И Ваще. 30.04.2008, 00:02

я вот англисикй текст читаю без словаря, н овметро как-то не очень клево, напрягать мозг вспоминаю ту или иную лексическую конструкцию, хочетсья просто читать - проверенно.

Автор: vla4 30.04.2008, 00:07

очень не хорошая новость.когда я увидел первую переведенную и изданную азбукой книгу по вахе, подумалось,что не уж то дожили.ан нет фиг вам дорогие россияне.побаловались и хватит.(

Автор: VladK 30.04.2008, 00:08

Цитата(И Ваще. @ 30.04.2008, 00:02) [snapback]706886[/snapback]

я вот англисикй текст читаю без словаря, н овметро как-то не очень клево, напрягать мозг вспоминаю ту или иную лексическую конструкцию, хочетсья просто читать - проверенно.

согласен на все 100! Если б ещё аудиокниги можно было бы достать, а так напрягаться с этими буквами sad.gif

Автор: Тюля 30.04.2008, 00:28

Азбука какое-то не серьезное издательство. Берутся за серию, выпустят несколько книг и бросают.

Автор: Viper Est 30.04.2008, 00:35

Всего два вопроса: 1. Они охренели? blink.gif blink.gif
2. Нет, они РЕАЛЬНО охренели у себя там в культурной столице?!?!?!? sad.gif sad.gif sad.gif

Да каждая новая книга - это просто праздник, так хотелось узнать, чем закончилась трилогия по Рейвенору, так хотелось почитать про приключения долбанного Рагнара, в конце концов Ересь можно было бы оставить.
З.Ы. Надеюсь, что все будет окей, а то я приеду к ним в питерский офис с паялником, и поговорим по душам тогда. biggrin.gif biggrin.gif biggrin.gif

Автор: Baalzamon 30.04.2008, 00:38

Ленивые вы какие стали. Аудиокниги вам подавай. Английский-то никто не хочеть подучить? В жизни-то пригодится..А кодексы и рульбуки на инглише, это как вам, ничего?

Автор: Luis Garcia 30.04.2008, 00:38

Хм, если это правда, то не означает ли это невысокий спрос на подобную литературу?

Автор: vla4 30.04.2008, 00:51

Цитата
Хм, если это правда, то не означает ли это невысокий спрос на подобную литературу

книги по вахе по продажам стабильно были в 20ке в разделе фантастики,так что вряд ли.скорее с правами наши что то намудрили,раз все потерли.

Автор: (666) vacuum 30.04.2008, 00:59

Цитата
Ленивые вы какие стали. Аудиокниги вам подавай. Английский-то никто не хочеть подучить? В жизни-то пригодится..А кодексы и рульбуки на инглише, это как вам, ничего?

Ну ты даешь. Во-первых, каждый россиянин что, обязан английский знать? Некоторые, допустим, знают французский и немецкий, а английский на очень среднем уровне, и он им ни в одно место не уперся. А во-вторых, есть люди, которых интересуют исключительно сам мир, настолка их, к примеру, вообще не интересует. То, что книги перестанут издаваться на русском языке, меня вообще лично вымораживает, такое впечатление, что мы живем где-то в глубокой-глубокой... ммм... заднице.

Надеюсь, права на ваху перекупит какое-нибудь другое издательство.

ps. Я не о себе smile.gif

Автор: Luis Garcia 30.04.2008, 01:00

Спасибо за информацию, не знал. В таком случае они скоро укажут причину.

Автор: Baalzamon 30.04.2008, 01:33

Цитата((666) vacuum @ 30.04.2008, 01:59) [snapback]706916[/snapback]

Ну ты даешь. Во-первых, каждый россиянин что, обязан английский знать? Некоторые, допустим, знают французский и немецкий, а английский на очень среднем уровне, и он им ни в одно место не уперся. А во-вторых, есть люди, которых интересуют исключительно сам мир, настолка их, к примеру, вообще не интересует. То, что книги перестанут издаваться на русском языке, меня вообще лично вымораживает, такое впечатление, что мы живем где-то в глубокой-глубокой... ммм... заднице.

Надеюсь, права на ваху перекупит какое-нибудь другое издательство.

ps. Я не о себе smile.gif


а фотшоп на английском профессионалы юзают wink.gif и вывески чаще на инглише) так что зание мирового языыка сейчас очень желательно, если не обязательно) Да и книги по вахе будут отличным тренажёром для переводчиков и для изучающих язык, плюс смысл шуток не потеряется, да и с именами/названиями никто не наврёт)

Автор: И Ваще. 30.04.2008, 01:34

Инглиш для мене не родной язык, и это не удивительно что на родном я комуникатирую легче, поэтому предпочитаю читать для удовольствия на руском особенно в транспорте тк. там скажем так немного не до расслабона, а превращать чтение в муку - ну блин что я сам себе враг?

Автор: (666) vacuum 30.04.2008, 01:34

Цитата
а фотшоп на английском профессионалы юзают wink.gif и вывески чаще на инглише) так что зание мирового языыка сейчас очень желательно, если не обязательно) Да и книги по вахе будут отличным тренажёром для переводчиков и для изучающих язык, плюс смысл шуток не потеряется, да и с именами/названиями никто не наврёт)

[off]потому что русификатор аццкая фигня, кот. вешает фш и перевод вроде "обрезание" многих доканывает...)))[/off]

в любом случае, это не повод отменять книги на русском, правда ведь? %)

интересно, насколько точна эта информация.

Автор: Baalzamon 30.04.2008, 01:37

их никто не отменяет, просто Азбука их издаватоь больше или пока не будет. Может, другое издательство.
2 ИВаще)

Не враг, конечно) Но прими как факт, что на западе русских классиков предпочитают читать в оригинале, нежели в переводе)

Автор: V-Z 30.04.2008, 01:41

Гхм. Если это правда... буду очень огорчен.
У меня проблем с чтением в оригинале нет никаких; трудности с доставанием оригинала. Книгу на русском мне купить несложно, благо к нам они добираются.... а вот попробуй откопай оригинал.
Про заказы от английских эльдаров я знаю, но сие для меня сопряжено с большими сложностями.
Подводя итог - надеюсь, что это все же не отмена; если и она, то надеюсь - кто-то другой возьмет на себя миссию нести Вархаммер к нам.

Автор: Child Of WarP 30.04.2008, 02:09

Цитата(Морган @ 30.04.2008, 00:09) [snapback]706836[/snapback]

Кто-нибудь в курсе, что произошло между издательством и BL? С сайта издательства - http://azbooka.ru/content/catalog/default.asp?shmode=6 пропали все упоминания о Вахе, на форуме ffan.ru говорят что новых книг не будет минимум до конца года (например про последнего Рейвенора, запланированного на май сказано "не в этом году").

По ходу дела надо английский язык вспоминать sad.gif


Ну там же остались анонсы? Или это не то?
Цитата(Baalzamon @ 30.04.2008, 02:37) [snapback]706934[/snapback]

их никто не отменяет, просто Азбука их издаватоь больше или пока не будет. Может, другое издательство.
2 ИВаще)

Не враг, конечно) Но прими как факт, что на западе русских классиков предпочитают читать в оригинале, нежели в переводе)


Шекспир в оригинале-не Айс. sad.gif
Чтоб получать удовольствие от прочтения книг в оригинале, нужно англ. знать так что-о-о...нужно думать на английском. А это не каждому дано.
з.ы.Это только мое мнение. cool.gif

Автор: Baalzamon 30.04.2008, 02:13

Цитата(Child Of WarP @ 30.04.2008, 03:09) [snapback]706948[/snapback]

Шекспир в оригинале-не Айс. sad.gif

[off] blink.gif что за ересь?)) [/off]

Автор: Zef 30.04.2008, 07:12

Цитата(Baalzamon @ 30.04.2008, 01:38) [snapback]706910[/snapback]

Ленивые вы какие стали. Аудиокниги вам подавай. Английский-то никто не хочеть подучить? В жизни-то пригодится..А кодексы и рульбуки на инглише, это как вам, ничего?

Ты здесь, пожалуйста, тоже только по-английски пиши, ладно? Я посмотрю как быстро ты сломаешься.

У меня свободный разговорный английский, но это не значит, что мне нравится на нем читать. Особенно книги по вахе, где я периодически утыкаюсь в термины или слова, которые без словаря не осилить. То есть читать и понимать - да могу. Получать при этом удовольствие - только на русском.

Автор: nagli 30.04.2008, 07:24

Просто заартачились в BL. Вина тут не Азбуки. BL решили, что им не особо интересен русский проект. Видимо, денег мало, или еще что. Вот и отозвали контракт.
+ скажите спасибо "особо умным", которые писали выдуманные жалобы 175_censored.gif

Автор: Evil Genius 30.04.2008, 07:50

Мдя... нет слов... тупо траур... Мнение у каждого, конечно, своё, но вот мне на инглише стопудово читать не катит - слишком уж технических терминов много. Помниться, как-то кореш англ. версию "адептов тьмы" подогнал, так я пол часа не мог понять, что там у титана внутри такое ахавое, оказалось, что вибромускулы rolleyes.gif . Думаю, что я такой среди поклонников вахи не один обделённый фантазией. Так что буду надеяться, что выход из ситуации господа-издатели найдут, пусть не Азбука, но хоть кто-то...

Автор: Drinker 30.04.2008, 08:33

Хм. Печально это, ибо. Но. На форуме есть представитель Азбуки. Может быть спросить у него и конкретизировать слухи, прежде чем посыпать голову пеплом? Или уже спросили?

Автор: EOL 30.04.2008, 08:37

иэээх... вот и ещё одна серия пала, хотя по большому счёту вообщем-то не трагедия, глядишь и "теоретиков" поменьше станет, а вот Ван Зайчика я им не прощу по гроб жизни, такую серию закрыть...

п.с. может в БЛ и ГВ наконец-то нашелся человек хорошо знающий русский и прочитавший наш перевод ? biggrin.gif

Цитата
На форуме есть представитель Азбуки


Кстати да, Гонза услышь наш плач Ярославны

Автор: Lastman 30.04.2008, 08:39

[off]книги БЛ не будут издаваться на русском до тех пор Луговой не будет выдан британскому правосудию[/off]

Автор: Baalzamon 30.04.2008, 09:01

Цитата(nagli @ 30.04.2008, 08:24) [snapback]706998[/snapback]

+ скажите спасибо "особо умным", которые писали выдуманные жалобы 175_censored.gif


Вот это щас к чему было?
Типа не критикуйте азбуку, а то закроют серию?
Думаю, что заартачилась БЛ, вон по ДнД до сих пор выпускают книжки, и ничего, Визарды дают добро. А ГВ денег подавай. Если сравнить стоимость книг у них в онлайн сторе и у нас в Библио-глобусе, скажем, где дешевле?

Автор: Blest 30.04.2008, 09:03

Дело не в английском.
Просто БЛовские книги будут полюбому дороже (раза эдак в 3?).
Короче, это очередной удар по нашему кошельку.(((

Baalzamon

Цитата
А ГВ денег подавай. Если сравнить стоимость книг у них в онлайн сторе и у нас в Библио-глобусе, скажем, где дешевле?

По моему, ты правильно уловил суть проблемы.

З.Ы. думаю, это может негативно отразиться на популярности Вахи в России.(

Автор: Drinker 30.04.2008, 09:10

Кстати, пост Blest'а подсказывает замечательную (возможную laugh.gif ) причину - на полгодика - годик заморозить выпуск, а потом выкинуть на рынок втридорога. Прилавки ведь разнесут, пить перестанут, а купят. laugh.gif laugh.gif

зы. На правах шутки. rolleyes.gif

Автор: Baalzamon 30.04.2008, 09:15

Ну ваха сама по себе недешёвое хобби.

Итак, цена на книгу Dark Adeptus на сайте БЛ : £6.99 = грубо говоря 7х50 = 350 рублей.
У нас же книга, если не ошибаюсь, 179 рублей. В два раза дешевле, чем у них.

Выгоды ноль. Смысл продавать это в России по бросовым ценам? Я его тоже не вижу.

Автор: Lastman 30.04.2008, 09:20

втридорога))) врядли... цена ...
у книжек есть предельная цена. вышекоторой её просто НЕ КУПЯТ. или укпят так мало, что оно неокупися нивжизнь.

англ книжка 500 русская 150. если цена русской ... вот этого томика на паршивой бумажке возрастёт до 300 например, то я уже подумаю, а не купить ли мне английскую(если тема уж больно интересная)... или блистерок маленький ... или ящик пива

не забываем что курс фунтика у нас интересный... 55 рубликов у алегриса...

Автор: GEV89 30.04.2008, 09:22

Цитата(Baalzamon @ 30.04.2008, 14:15) [snapback]707060[/snapback]

Ну ваха сама по себе недешёвое хобби.

Итак, цена на книгу Dark Adeptus на сайте БЛ : £6.99 = грубо говоря 7х50 = 350 рублей.
У нас же книга, если не ошибаюсь, 179 рублей. В два раза дешевле, чем у них.

Выгоды ноль. Смысл продавать это в России по бросовым ценам? Я его тоже не вижу.



2 Baalzamon

Если заметить то многие цены на товары для России отличаются от всего остального мира(При условии что есть оф. представители), ибо это общемировая практика smile.gif
Да на скока мне известно Азбука не отчисляет проценты с продаж БЛ, а лишь покупает у БЛ лицензию на издание книг....

Автор: Baalzamon 30.04.2008, 09:22

Их-то это не волнует. БЛ бабло подавай wink.gif

Тогда БЛ мало что имеет со всего этого. Им просто не выгодно не получать проценты с продаж.

Автор: Drinker 30.04.2008, 09:28

Цитата(Baalzamon @ 30.04.2008, 10:22) [snapback]707065[/snapback]

Их-то это не волнует. БЛ бабло подавай wink.gif

Тогда БЛ мало что имеет со всего этого. Им просто не выгодно не получать проценты с продаж.

Ну, вообще-то, если речь идёт не об отчислениях с продаж, а о продаже лицензии, то БЛ, пойдя на это какое хотела бабло, такое и получила. Иначе нафига столько лет лохматить продолжать сотрудничество?
Просто внезапно БЛ взвинтили расценки и это стало невыгодно? Как-то сомнительно.

Автор: Evil Genius 30.04.2008, 09:30

Кароче говоря, надо ждать поста работника Азбуки, ну или объяву с объяснением произошедшего от самого издетальства (последнего, чую, не дождёмся).

Автор: EOL 30.04.2008, 09:30

Цитата
... или ящик пива

[off]это чтож за пиво такое лютое по 300 рублей за ящик ? smile.gif [/off]

Автор: Blest 30.04.2008, 09:34

Может коллективное письмо в "Азбуку" накатать?
Пусть объяснят, что за нафиг почему они так делают?
Почему людей без "духовной пищи" оставляют?

Автор: Baalzamon 30.04.2008, 09:38

Цитата(EOL @ 30.04.2008, 10:30) [snapback]707075[/snapback]

[off]это чтож за пиво такое лютое по 300 рублей за ящик ? smile.gif [/off]

[off]Крушовице темное, не иначе))[/off]

Ждём Гонзу, чё тут скажешь..

Автор: Lynx Militant 30.04.2008, 09:42

Цитата(Drinker @ 30.04.2008, 10:10) [snapback]707059[/snapback]

Кстати, пост Blest'а подсказывает замечательную (возможную laugh.gif ) причину - на полгодика - годик заморозить выпуск, а потом выкинуть на рынок втридорога. Прилавки ведь разнесут, пить перестанут, а купят. laugh.gif laugh.gif

зы. На правах шутки. rolleyes.gif


В каждой шутке есть доля шутки.


Что-то там издательства не поделили ... Но мне кажется мы все-таки увидим книжки по Вахе на русском. Может другое издательство перекупит права. Раз книги пользуются постоянным стабильным спросом, они будут издаваться.
... Но на всякий случай придется все-таки подтягивать свой инглиш. Представляю, как некоторые будут рады, что все-таки возьмусь за него и начну читать в оригинале. smile.gif

Автор: Lastman 30.04.2008, 09:54

это чтож за пиво такое лютое по 300 рублей за ящик ?

Русское Классическое Пиво Непастеризованное. Производства Русской Пивоваренной Компании. г.Рязань

Автор: vitki 30.04.2008, 09:55

епрст, а мне и райвенор и изей, и серые рыцари азбучные понравились... хотелось бы все енто по руски почитать... жаль если обломилось

Автор: Боцман 30.04.2008, 10:28

Аминь. Проживем и без говнопереводов. Латные рукавицы у космодесанта мне до сих пор снятся.

Автор: Blest 30.04.2008, 10:44

Цитата(Боцман @ 30.04.2008, 11:28) [snapback]707143[/snapback]

Аминь. Проживем и без говнопереводов. Латные рукавицы у космодесанта мне до сих пор снятся.

Так это все твоих рук дело, черный шлем?
Ты не прав.((

Автор: Viper Est 30.04.2008, 11:10

Теперь Gonza для нас как Ленин для партии smile.gif

Автор: Морган 30.04.2008, 11:17

Конечно очень хотелось бы ошибаться на тему книжек - вдруг это шутко какое, или просто я чего-то не так понял (хотя как ещё понять фразу 'Новый "Равенор" - не в этом году') или вдруг реструктуризация какая-нибудь у них настала, но пока больше вопросов, чем ответов.

Вообще судя по http://www.ffan.ru/modules.php?name=Forums&file=viewtopic&t=5&postdays=0&postorder=asc&start=675#3231 была какая-то встреча с BL 14го апреля, после которой вся каша и заварилась.

А что касается английского - не сказать что какая-то принципиальная проблема читать на нём, дело в другом - это просто не так комфортно как на русском. Например инквизиторская "глоссия" в английском варианте просто отрывает мозг sad.gif

Вообще грустно как-то sad.gif

Автор: Drinker 30.04.2008, 12:20

Цитата(Viper Est @ 30.04.2008, 12:10) [snapback]707211[/snapback]

Теперь Gonza для нас как Ленин для партии smile.gif

[off] Он тут был, но так и не отписался. Хм. [/off]

Автор: Gonza 30.04.2008, 12:31

Я тут есть wink.gif
Никаких комментариев давать не могу (о чем уже отписался в личку нескольким людям).
Пока не завершатся определенные процессы cool.gif

Автор: Морган 30.04.2008, 12:36

Цитата(Gonza @ 30.04.2008, 12:31) [snapback]707305[/snapback]

Я тут есть wink.gif
Никаких комментариев давать не могу (о чем уже отписался в личку нескольким людям).
Пока не завершатся определенные процессы cool.gif


Ты отпишись на общем форуме, как будет можно давать комментарии, а? Может быть не всё так грустно как на первый взгляд показалось. По крайней мере хочется на это надеяться.

Автор: Крусник 30.04.2008, 12:46

Цитата(Lastman @ 30.04.2008, 10:54) [snapback]707099[/snapback]

Русское Классическое Пиво Непастеризованное. Производства Русской Пивоваренной Компании. г.Рязань

[off]Воистину!! пиво которое в самом деле оживляет с утра и помогает жить до вечера. такого хорошего за такие деньги я больше нигде не встречал (только в Москве его не покупайтеwink.gif)[/off]

а по теме: грустно конечно, я инглишем владею на уровне деловых переговоров, а вот худ. литературу читать - у меня лексикон терминов и прилагательных маловат(((

ну что ж лишний повод дочитать "Серых Рыцарей" и пойти купить что-нить у Алегриса... глядишь за пару месяцков осилю.. но хоть словарный запас пополню... smile.gif

Автор: Grave 30.04.2008, 12:52

Ну как бы конечно жалко, мне вот страшно признаться, я только эти книги их художественной литературы последнее время и читал. Зато теперь заставлю себя открыть что-нибудь посодержательнее. Вообщем, мне как то всё равно, н опокупать на английском книге не буду, не стоят они того...

Автор: Дядюшка 30.04.2008, 13:16

Цитата(Крусник @ 30.04.2008, 13:46) [snapback]707325[/snapback]

ну что ж лишний повод дочитать "Серых Рыцарей" и пойти купить что-нить у Алегриса...

на пример, третьих Серых Рыцарей....

p.s. печальные новости (какова бы ни була их причина) =(

Автор: Coorsah 30.04.2008, 13:19

Цитата(Grave @ 30.04.2008, 15:52) [snapback]707332[/snapback]

Ну как бы конечно жалко, мне вот страшно признаться, я только эти книги их художественной литературы последнее время и читал. Зато теперь заставлю себя открыть что-нибудь посодержательнее. Вообщем, мне как то всё равно, н опокупать на английском книге не буду, не стоят они того...

+1
только на них времени и хватало. лишь за последние месяц-другой заставил себя почитать что-то кроме фикшн-буков по вахе.
а вообще да, обломно как-то выходит, особенно с "Ересью".
насчет качества переводов можно местами согласиться, но отдыхать почитывая такие переводы лучше, нежели ломать моск над оригиналом, имхо.

Автор: Snoopyc 30.04.2008, 13:30

хех, я последние месяцы только про Ваху и читал, всё остальное казалось какой-то... ересью что ли? smile.gif
рас Гонза пишет, что ничего не будет сообщать, "пока не завершаться определённые процессы", то уже начинает попахивать гарью... мдя.

Автор: SAS 30.04.2008, 14:07

туды этих всех правосудоров в качель)

либо качественно, либо никак, так я думаю...

Автор: Iron Cage 30.04.2008, 14:20

Действительно, будет очень жаль если серия прекратит свое существование! Работу над ошибками Азбука все же проводила.

Автор: el Torchio de Gonsales 30.04.2008, 14:27

хрен, как говорится, с ним.
Единственный плюс книг от азбуки это их цена, все остальное ШНЯГА!

Автор: TonZa 30.04.2008, 15:18

Мда, новость печальная... Но во всё ищите положительное! [off]Помню, как лет пять назад Гарри Поттера пятого на инглише читал... Столько нового узнал, когда русскую версию купил! А вот Грей Хантер за день пролетел.[/off] Хорошая причина лишний раз отточить первый иностранный.

Автор: Mephistofel 30.04.2008, 15:32

Согласен, что Азбука выигрывала по 2м параметрам:

1. Это цена книг. Вам для примеру - я заказал буквально неделю назад у BL книгу Storm of Iron. 6.99 сама книга и 4 доставка. Итого мне книга обошлась в 510 рублей. При цене книги от азбуки в 175-250 рублей. Выгода, думаю налицо. Сюда же можно добавить и тот факт, что мне эту книгу ещё непонятно сколько ждать, но это как говорится другая история.
2. Книги на русском. Немного проще читать большой аудитории.

Минусы Азбуки.

1. Перевод и количество ляпов. Буквы 50 метров в высоту я так и не смог представить. Не говоря уже о "Донжонах" Халан-Гора. И таких ляпов просто тьма. Обе книги про серых рыцарей, Адепты Тьмы, Испивающие души просто нечитаемы. Остальные честно говоря так себе по качеству перевода.
2. Непонятен выбор самих книг. Я остался в диком восторге от всей серии Ультрамаринов, от Полёта Эйзенштейна и Повелителя Тьмы. Но беда в том, что остальные книги (серые рыцари как пример) просто ммм ужастны. Я понимаю, что не азбука выбирает книги, которые издавать, но всё-таки.
3. Хоть я и не такой любитель ФБ, но всё-таки где книжки по ФБ? Реально хотелось почитать.

Плюсы этого

Придётся читать книги на англ. языке, а значит развиваться в этом направлении, считаю плюсом.


В любом случае если азбука более не издаёт книги - Спасибо из за их неблагодарный труд, ибо то что было - это было лучше чем ничего.

Автор: Drinker 30.04.2008, 16:12

При всех плюсах совершенствования или познания английского языка, прекращение выпуска в России серии на русском языке - это очень большой минус. Ну не зря же, при том, что в первую очередь люди пользуются англоязычными рульбуками, кодексами и книгами армий, выпускаются локализации. Да и то, все ли пользуются ими в первую очередь. Локализация это расширение аудитории и не всегда, мягко говоря, ненужной для любого проекта.

зы. Чорт - имхо, ессно. laugh.gif

Автор: Cryogen 30.04.2008, 16:14

Цитата
Не говоря уже о "Донжонах" Халан-Гора.

[off]А в чём проблема с донжоном? Этож готичная крепость, как-никак, значит и донжон должен быть... Или в оригинале его нету?[/off]

Автор: Mephistofel 30.04.2008, 16:16

Cryogen

То, что в оригинале слово Dungeon. Это донжон? По-моему по-русски это подземелье.

Автор: Cryogen 30.04.2008, 16:21

[off]Хм... А как тогда по-английски донжон называется?
Хотя ошибка, наверно.[/off]

Автор: Mephistofel 30.04.2008, 16:28

Это просто было бы так же, если бы мы называли Имперскую Гвардию не так, а например Империал Гвард. Думаю ты меня понял smile.gif Ладно уходим от оффтопа.

Автор: Cryogen 30.04.2008, 16:33

[off]В смысле? Империал гард - это корявая транскрипция. А донжоны - это башни внутри крепости, не соединённые с крепостными стенами. Всё, ушёл от оффтопа. :)[/off]

Автор: Морган 30.04.2008, 16:44

Цитата(Mephistofel @ 30.04.2008, 16:16) [snapback]707652[/snapback]

Cryogen
То, что в оригинале слово Dungeon. Это донжон? По-моему по-русски это подземелье.


Это слово часто используется для обозначения главной башни замка, расположенной внутри крепостных стен. Я встречал и в русскоязычных описаниях замков слово "донжон", так как прямых аналогов в нашей архитектуре, и, соответственно в языке, видимо, нет, или я не могу их сразу так вспомнить. Слово "Детинец" (или, иногда "Кром") обозначали всё же не башню а внутреннюю крепость, затем сменившись на слово "Кремль". Да и странно было бы старорусское слов встретить в книге про 40е тысячелетие, так что в данном случае азбучный переводчик наверное выбрал меньшее зло smile.gif

Кстати мне не кажется что сравнительно низкая цена Азбучных книг могла стать проблемой - у нас и игры стоят куда дешевле чем на западе, и вроде бы это не стало вселенской проблемой. А Китаю вообще винда по 3 бакса лицензионная светит - и ничего.

Может быть стал проблемой довольно широко расползшийся по рунету варез? Одно время и "Азбучные" книги лежали чуть ли не на каждом шагу, на фензине и альдебаране уж точно я их видел.


Автор: Mephistofel 30.04.2008, 16:49

Морган

Оспорю т.к. дело было не в башне, а если мне не изменяет память дело было в подземельях крепости. Если важно Чёрное Солнце, в ближе к концу когда Омфал Демониум прибывает.

Автор: Морган 30.04.2008, 18:43

Цитата(Mephistofel @ 30.04.2008, 16:49) [snapback]707684[/snapback]

Морган
Оспорю т.к. дело было не в башне, а если мне не изменяет память дело было в подземельях крепости. Если важно Чёрное Солнце, в ближе к концу когда Омфал Демониум прибывает.


Хм. Проверить не могу так как книжку брал почитать, и не покупал т.к. не понравилась, но по воспоминаниям именно этот момент протеста не вызвал. Хотя там книжка вся целиком бредовая, какие-то паровозы адские, мутанты и прочая ересь.

Автор: TonZa 30.04.2008, 18:56

Цитата(Морган @ 30.04.2008, 19:43) [snapback]707791[/snapback]

Хм. Проверить не могу так как книжку брал почитать, и не покупал т.к. не понравилась, но по воспоминаниям именно этот момент протеста не вызвал. Хотя там книжка вся целиком бредовая, какие-то паровозы адские, мутанты и прочая ересь.


[off]Хаос сам по себе бред. Упорядоченный такой бред... Хаос и Порядок... Разум и кретинизм... Метериум и имматериум... Хаос не поддаётся осмышлению. Это его суть... Так что на паровозы и мутантов особо не ругайтесь! Но, прошу на это сообщение особо внимание не уделять smile.gif [/off]

Автор: Deever 30.04.2008, 19:02

Помнится, год назад, на прошлом ДИ Гонза мне говорил, что ребята из БЛ в восторге от продаж в России. Второе место, если мне память не изменяет, по Европе было.

Автор: TonZa 30.04.2008, 19:08

Цитата(Deever @ 30.04.2008, 20:02) [snapback]707811[/snapback]

Помнится, год назад, на прошлом ДИ Гонза мне говорил, что ребята из БЛ в восторге от продаж в России. Второе место, если мне память не изменяет, по Европе было.


В любом случае, лучше не гадать, а ждать инфу по теме. а то первые страницы стали напоминать тему в разделе ДоВ про дову2. Этим предсказателям надо будет когда игра выйдет показать что они там писали... Стока интересного узнают!!!

Автор: Krusnik 30.04.2008, 19:22

Моей любимой книгой по FB, была Печать Хаоса, мне очень понравилась smile.gif

Автор: Evil Genius 30.04.2008, 20:45

Такс, хлопчеги, харе ужо оффтопить, ато ща модеры как учинят геноцид, так дружно все плакать бум. Ждём официальных каментоф о ситуации с книжками.

Автор: Sean 01.05.2008, 17:38

Ну вот, только губы раскатал на "Сынов Фенриса" и "Возмездие" sad.gif И на тебе...

З.ы. Чего теперь в метро читать!!!??? sad.gif image160.gif

Автор: Finrod 01.05.2008, 17:54

Не понимаю в чём суть проблемы .
Ну не будет " АзБУКА " выпускать ваху , ну и туды её(" АзБУКУ ") в качель со всеми потрохами .

Будем сами переводить , тоже мне трагедия вселенского масштаба .....

Вышла книга на инглише . Добрый молодец "из-за бугра" предоставил книгу в оригинале . Разбили книгу эдак частей на 15 , соорудили таблицу переводов имён собственных , названий и т.д. и всё . Ждём недели 2 (это максимум ) и всё , можно читать .


Автор: ragnar111 01.05.2008, 18:57

Цитата(TonZa @ 30.04.2008, 18:18) [snapback]707587[/snapback]

Мда, новость печальная... Но во всё ищите положительное! [off]Помню, как лет пять назад Гарри Поттера пятого на инглише читал... Столько нового узнал, когда русскую версию купил! А вот Грей Хантер за день пролетел.[/off] Хорошая причина лишний раз отточить первый иностранный.

Как я понимаю слухи подтверждаются - прискорбно) седне не успеваю, тогда завтра куплю все до чего доберусь!
ЗЫ: а Азбука успела выпустить Рейвенор Отступник?

Автор: Luis Garcia 01.05.2008, 19:08

В этом году его не будет.

Автор: ragnar111 01.05.2008, 19:34

Т.е. не успели выпустить до того как поцапались и теперь не ждать?

Автор: Erwin Voland 01.05.2008, 19:43

Цитата
Вышла книга на инглише . Добрый молодец "из-за бугра" предоставил книгу в оригинале . Разбили книгу эдак частей на 15 , соорудили таблицу переводов имён собственных , названий и т.д. и всё . Ждём недели 2 (это максимум ) и всё , можно читать .

Вот до кучи добрых молодцев из-за бугра спят и видят, как бы им предоставить мне книгу... dry.gif

Автор: Luis Garcia 01.05.2008, 19:51

Цитата (Вс Апр 27, 2008 10:03 pm) Baydling:
Gonza когда рэйвенор отступник.

Цитата (Пн Апр 28, 2008 11:59 am) Gonza:
3) Новый "Равенор" - не в этом году .


Автор: ragnar111 01.05.2008, 20:27

Цитата
Идея Finrod-а варезом попахивает.(или мне так кажется).

Варез - не варез читать все же охота)а с буржуями придется знакомится

Автор: Luis Garcia 01.05.2008, 20:45

Рано вы паниковать начали. Пока не будет официальных комментариев, наши догадки останутся лишь догадками.

Автор: Finrod 02.05.2008, 09:24

+ есть также возможность , что другое издательство выкупит права .

Цитата
Идея Finrod-а варезом попахивает.(или мне так кажется).


Ну в общем , то да , есть запашок .
Но если не будет издательства книг на русском языке , то выхода не будет (кроме как учить английский)

Автор: Гламурный Гомункул 02.05.2008, 11:57

Мать их...А так хотелось "Фулгрима" почитать(

Автор: vla4 02.05.2008, 12:13

Цитата
Но если не будет издательства книг на русском языке , то выхода не будет (кроме как учить английский)

учить английский только из за книг BL ??? если буржуи хотят мне продать что ли бо пусть потрудятся это привести в надлежащий вид.если нет.ну чтож жил же как то без этой серии.жаль лишь "Ересь" не удасться дочитать.ни об одной другой книге серии я лично не жалею.

Автор: Finrod 02.05.2008, 12:47

Цитата
учить английский только из за книг BL ??? если буржуи хотят мне продать что ли бо пусть потрудятся это привести в надлежащий вид.если нет.ну чтож жил же как то без этой серии.жаль лишь "Ересь" не удасться дочитать.ни об одной другой книге серии я лично не жалею.


Ну знать иностранный язык в наше время технологий просто необходимо . Это ИМХО конечно-же .
Ну а читать книги на английском это уже , так сказать , бонус к приобретённому знанию .

Автор: Nomadus 02.05.2008, 13:09

Э-хе-хе пойти чтоль напиться с горя sad.gif
Ну нельзя так людям на праздники настроение портить.

Как же там Кайафас Каин то поживает????????????????77

Автор: Gonza 02.05.2008, 15:55

Чтобы успокоить больное воображение некоторых "знатоков" словесности уточняю: никаких претензий к качеству переводов и издания у БЛ нет.

ЗЫ. Кстати - одна из проблем, по мнению БЛ, в России книги выходили слишком часто и быстро. (Но правда - это не главное в происходящем cool.gif )

Автор: Erwin Voland 02.05.2008, 16:31

5 баллов. Мне что, внуки на могилке "Ересь" дочитывали бы? Надеюсь, все таки, пусть реже, но книги будут выходить.

Автор: ragnar111 02.05.2008, 17:48

Цитата(Gonza @ 02.05.2008, 18:55) [snapback]709429[/snapback]

Чтобы успокоить больное воображение некоторых "знатоков" словесности уточняю: никаких претензий к качеству переводов и издания у БЛ нет.

ЗЫ. Кстати - одна из проблем, по мнению БЛ, в России книги выходили слишком часто и быстро. (Но правда - это не главное в происходящем cool.gif )

Может ты нам все же отпишишся или хотя бы намекнеш в чем проблема(в личку например) или на худой конец скажеш, когда сможеш полноценно нам все объяснить, а то у нас действительно воображение разыгрывается!

Автор: Йорик 02.05.2008, 17:53

Абсурд какой-то huh.gif

Автор: Krusnik 02.05.2008, 17:58

И что теперь? Как будут книги выходить? И будут ли они вообще выходить?

Автор: Йорик 02.05.2008, 18:00

И , главное , когда ? И что будет с теми книгами , которые вы уже почти перевели ? cool.gif

Автор: Gonza 02.05.2008, 19:01

Чуть подробнее: http://www.ffan.ru/modules.php?name=Forums&file=viewtopic&p=3364#3364
Цитировать нельзя, ссылаться можно wacko.gif

Автор: Berzerker Cat 02.05.2008, 19:41

Цитата(Gonza @ 02.05.2008, 15:55) [snapback]709429[/snapback]

Чтобы успокоить больное воображение некоторых "знатоков" словесности уточняю: никаких претензий к качеству переводов и издания у БЛ нет.


Железная отмаза! Типа, раз БЛ нас не отшлепала, значит, с переводами все ок. А ваших форумных воплей мы не видим и не слышым. О как!

Чесно говоря, если бы в магазин можно было бы зайти и купить английскую книгу по Вахе, я бы русские не покупал. Даже не смотря на то, что читать было бы сложновато. Кстати, никто не знает, где в Киеве Инглиш Вархаммер продают? smile.gif

Автор: ~EastWind~ 02.05.2008, 19:51

Цитата(Gonza @ 02.05.2008, 15:55) [snapback]709429[/snapback]


ЗЫ. Кстати - одна из проблем, по мнению БЛ, в России книги выходили слишком часто и быстро. (Но правда - это не главное в происходящем cool.gif )


Может они имели в виду, что книги выходят в спешке?

Автор: ragnar111 02.05.2008, 20:07

Цитата
Чуть подробнее: http://www.ffan.ru/modules.php?name=Forums...pic&p=3364#3364

А еще говорят цивилизованная компания - все для людей! Сменить бы им менеджеров - зажравшихся-капиталистов!

Автор: Child Of WarP 02.05.2008, 20:22

Да-а-а-а...Пустовато теперь будет на лит. форуме...

Автор: Gonza 02.05.2008, 20:23

Вместо "воплей" такие люди как Davvol и Дядюшка просматривали многие тексты и отлавливали "глюки"(за что им огромное спасибо). А всяких форумных "крикунов" рвущих на груди тельняшку - везде навалом cool.gif Только вот когда доходит до дела - все сразу в кусты.
Всем не угодишь - каждый мнит себя специалистом и знает как оно должно быть 175_censored.gif Особенно на форумах (это особенность интернет-общения), только вот чтобы твое мнение что-то значило стоит доказать это wink.gif

НАсчет "торопливости" - справедливый упрек. Но тогда не надо было просить новую книгу раз в месяц - раз в полгода так...

Автор: Child Of WarP 02.05.2008, 20:43

Да пусть будет все по старому! Главное что бы было!!! dry.gif

Автор: nagli 02.05.2008, 20:50

Цитата(Gonza @ 02.05.2008, 21:23) [snapback]709636[/snapback]

НАсчет "торопливости" - справедливый упрек. Но тогда не надо было просить новую книгу раз в месяц - раз в полгода так...


Я таки не против, только неплохо бы тогда и таньге иметь соответственное smile.gif Интересно, фанаты скинутся, чтобы переводчики по полгода книгу вылизывали? smile.gif
А, вообще, странно, что они возмутились скоростью. Вроде как - чем быстрее, тем быстрее они бабло получают. Странные люди... Может это... за Литвиненку мстят?

Автор: Nomadus 02.05.2008, 21:14

Да не очень то они быстро и выходят а пока они добираются до Минска так это вообще...
Пущай выходят а кому не нравятся ну так покупайте на англицком.

Автор: Gonza 02.05.2008, 21:32

To nagli: это конечно бред - но я не удивлюсь blink.gif

Автор: Luis Garcia 02.05.2008, 21:37

Вот странно, почему они считают что выпуск книг очень частый. Ведь по сравнению с тем количеством, выпущенном на западе, в России выпустили намного меньше книг. Или речь идёт только о новых?

Автор: Mephistofel 02.05.2008, 21:47

Gonza

т.е. Если БЛ не предъявляет претензий к переводам, значит всё ок? Очень жаль, что если это действительно так. Потому как читая книгу порой чувствуется что человек незнаком со вселенной 40к, но переводит.

Благодарю, что разъяснил ситуацию с книгами и одновременно только посеял кучу вопросов, на которых никто не даст ответа, до поры.

Автор: Evil Genius 02.05.2008, 22:32

Чую, что теперь на литературном ответвлении форума новые темы будет ой, как не часто появляться sad.gif
Придётся нам, товарищи, или мурыжить старые темы или ждать выкладок от секущих в инглише людей (последнее предпочтительнее по-любас)

Автор: Finrod 02.05.2008, 23:32

Все эти разговоры навеяли воспоминания о классном анекдоте :

Цитата
Заходит студент в комнату общаги и говорит друзьям :

-Если лектор не заберёт свои слова обратно я уйду из института .

-И что же он сказал ?

- ВОН ИЗ ИНСТИТУТА !!!!


З.Ы. Пардон за оффтоп .

Автор: Мягкое и пушистое 03.05.2008, 00:26

Цитата(Evil Genius @ 02.05.2008, 23:32) [snapback]709793[/snapback]

Чую, что теперь на литературном ответвлении форума новые темы будет ой, как не часто появляться sad.gif
Придётся нам, товарищи, или мурыжить старые темы или ждать выкладок от секущих в инглише людей (последнее предпочтительнее по-любас)

такое не покатит ибо кажый восприимает инглиш по совему и знатоков настоящих мало..поэтому полную картину мы получать не буем

Автор: Морган 03.05.2008, 02:13

Ну вот более-менее и прояснилась ситуация. Хочется конечно надеяться на то что урегулируется ещё проблема .. но даже если и нет, то спасибо "Азбуке" за уже переведённое и изданное. А про переводы - не ошибается только тот, кто ничего не делает.

А что до БЛ .. кто знает какие загадочные процессы в голове у буржуев протекают. Помнится лет 7 назад я работал во вполне преуспевающей австрийской конторе, а потом у её хозяина от соприкосновения с российской действительностью приключилась шизофрения и угодил болезный в лечебницу, в которой и остался. Может быть и с БЛ нечто похожее. sad.gif

Автор: Antik 03.05.2008, 08:24

Новость очень плохая. Жаль. sad.gif Но мне думается, если в ГВ реструктуризация то это не от больши прибылей smile.gif соответственно от доп. доходов от продаж книг в СНГ они вряд ли откажутся, следовательно или Азбука или кто другой, но книги издавать будут. Азбуку жаль, они не заслуживают такого отношения к себе со стороны БЛ(и многих форумчан)
Действительно чувствуется что эта компания вложила много сил в продвижении бумажной Вахи на наших просторах. Относительно плохих переводов: всё познаётся в сравнении. Возмите книгу "Инквизиторы Космоса", конечно переводили её оч.давно, но всё же. Так вот там перевод действительно ужасен, если не изменяет память, то болтер был переведён как "молниемёт". Конечно косяки у Азбуки были, но надо заметить, что с каждой новой книгой их становилось всё меньше и меньше.
В общем жду хороших(а они обязательно будут) новостей от БЛ/Азбуки.

P.S. Абсолютно бредовая идея, но всё же. Может написать какую петицию/просьбу в БЛ чтобы разрешили Азбуке продолжить выпускать книги?

Автор: Mephistofel 03.05.2008, 08:59

P.S. Абсолютно бредовая идея, но всё же. Может написать какую петицию/просьбу в БЛ чтобы разрешили Азбуке продолжить выпускать книги?

Может быть сравнение плохое\неверное, но в качестве примера приведу - как правило петиции даже не читаются. Сужу по опыту онлайн MMORPG и в 99% случаев это делается именно так.

Автор: TonZa 03.05.2008, 10:06

Чесслово, я уже готов скидываться на переводчика. Нам ли, русским людям, не уметь преодолевать трудности?

Автор: Чебурашка Нинтсю 03.05.2008, 10:26

Печальная новость! Я так ждал 5ую книгу про Рагнара!!!

Автор: Berzerker Cat 03.05.2008, 12:18

Цитата
P.S. Абсолютно бредовая идея, но всё же. Может написать какую петицию/просьбу в БЛ чтобы разрешили Азбуке продолжить выпускать книги?


Петиция и по "Дамнатусу" была. До жопы им это все. Короче, прорвемся!
Зато люди на форуме книги переводить начнут. Как в старые добрые...smile.gif

Автор: Evil Genius 03.05.2008, 12:34

Цитата(Мягкое и пушистое @ 03.05.2008, 01:26) [snapback]709926[/snapback]

такое не покатит ибо кажый восприимает инглиш по совему и знатоков настоящих мало..поэтому полную картину мы получать не буем


Ну как сказать, "азбучные" переводы, тоже были, скажем так, несколько "самобытными". Конечно, я могу прекрасно понять людей, что критиковали эти переводы, всё-таки заплатив кое-какие деньги народ по-любому хотел вменяемого и безкосякового чтива. Ну а к добровльным переводчикам, лично у меня отношение чётко положительное. Всё-таки у людей свои жизни, свои семьи, работа в конце-концов, а они тратят своё личное время сидя и переводя книжки и статейки (и ничего за это кроме благодарности не получая).Главное, что делают-то они это не только ради собственного развития и ради личного интереса, а ещё делясь отредактированным материалом с нами, простыми смертными smile.gif . Респект вам, уважаемые, жду новых переводов.

Автор: Стрилятель 03.05.2008, 13:21

Хватит нагонять панику. dry.gif Авось пронесет и книги будут.

Автор: da_ZuBR 03.05.2008, 14:09

Отдельная просьба Гонзе, прежде чем выдавать тут перлы типа "ссылаться, а не цитировать", неплохо было бы спросить разрешения на размещение ссылки. laugh.gif

Автор: Gonza 03.05.2008, 19:44

To da_Zubr - делов то - вообще можете стереть пост wink.gif
Или ссылку.

Автор: D1mko 03.05.2008, 20:15

Извинюсь, что влезаю с середины, только приехал с отдыха...

Новость не айс конечно. Хотя сдается мне, что решили сменить издателя или некие проблемы с лицензией...зачем хорошую кормушку убивать, я такого не видел еще.

Насчет призывов типа - комрады учите инглиш.. dry.gif , впринципе, стараюсь читать в оригинале, но некоторых авторов мне тяжко осиливать, например того же Абнетта, хотя имхо один из лучших писателей и его сериии по 40к мне очень нравятся, но читать на инглише... dry.gif никакого удовольствия, тока взлом мозга...хотя языком владею на неплохом уровне (имхо конечно) ибо работа...


вотъ

Автор: Мягкое и пушистое 03.05.2008, 20:30

гадесюь дальше хуже не будет! а кстати какое издвтельство у нас больше всего фантрастики выпускает??? может ему поручат?? это предположение.

Автор: Krusnik 03.05.2008, 20:47

Цитата(Стрилятель @ 03.05.2008, 14:21) [snapback]710160[/snapback]

Хватит нагонять панику. dry.gif Авось пронесет и книги будут.

Точно, это правда...хотя, надеяться можно сколько угодно, от этого мало что изменится...надо что-то делать....

Автор: Gonza 03.05.2008, 21:19

Больше всего издает - АСТ.
Но ГВ один хрен - не в этом суть cool.gif

Автор: Krusnik 03.05.2008, 21:22

Самая худшая новость для меня в этом году...как же теперь без книг так долго...

Автор: Bogart 03.05.2008, 21:53

Самая худшая новость для меня в этом году...как же теперь без книг так долго...

Распечатывай матерьялы из инета . Тотже Red Elf или "Лабаратория прародителя" Там чувак тоже занимается переводом. Кстати иногда он забавные статейки выкидывает .
Вот так и решай проблему!!!

P.S. И не смотря на это ,я всё равно благодарен "Азбуке" за Ваху.
Зато что именно благодаря им я узнал про такое слово как "Warhammer "

Автор: Krusnik 03.05.2008, 21:59

Цитата(Bogart @ 03.05.2008, 22:53) [snapback]710601[/snapback]

Самая худшая новость для меня в этом году...как же теперь без книг так долго...

Распечатывай матерьялы из инета . Тотже Red Elf или "Лабаратория прародителя" Там чувак тоже занимается переводом. Кстати иногда он забавные статейки выкидывает .
Вот так и решай проблему!!!

P.S. И не смотря на это ,я всё равно благодарен "Азбуке" за Ваху.
Зато что именно благодаря им я узнал про такое слово как "Warhammer "

Дай хоть ссылки или инфу где и как...а то загнусь от недостатка книг по Вахе...

Автор: Bogart 03.05.2008, 22:13

Это всё есть в теме "Ссылки по Вахе" на каждом форуме !!!! wink.gif
При желании в инете можно найти много чего интересного .
И главное не забывай посещать "Гильдию переводчиков" .Они там вообще иной раз такие вещи выдают ,что я благодаря им своими знаниями вахи до сих пор перед друзями понтуюсь .
P.S. Приношу свои извинения за то что отошли от темы !!!
Надеюсь модераторы не сильно обидятся .

Автор: Krusnik 03.05.2008, 22:18

Цитата(Bogart @ 03.05.2008, 23:13) [snapback]710636[/snapback]

Это всё есть в теме "Ссылки по Вахе" на каждом форуме !!!! wink.gif
При желании в инете можно найти много чего интересного .
И главное не забывай посещать "Гильдию переводчиков" .Они там вообще иной раз такие вещи выдают ,что я благодаря им своими знаниями вахи до сих пор перед друзями понтуюсь .
P.S. Приношу свои извинения за то что отошли от темы !!!
Надеюсь модераторы не сильно обидятся .

Благодарю за помощь...

Автор: Bogart 03.05.2008, 22:25

Парень я не хотел тебя обидеть !!! wink.gif
Сылок на матерьялы по вахе выше крыши,надо просто не много поискать . Одних только фанфиков сколько!!! Среди них тоже шедевры встречаются .

Автор: Gonza 03.05.2008, 23:06

Совсем впадать в уныние народу не стоит: реструктуризация закончится, БЛ решит как издавать у нас книги, и вы увидите новые книги (под каким брендом и когда - ведает только ГВ ).
Так что надо просто набраться терпения.

ЗЫ. Тем более что тексты то уже подготовлены wink.gif

Автор: Luis Garcia 03.05.2008, 23:18

Цитата
ЗЫ. Тем более что тексты то уже подготовлены wink.gif


Причём, согласно сайту http://www.warhammer40k.ru/ целых 15. Чувствую ожидание будет оооооочень долгим.(столько текстов и неизвестно на какой срок).

Автор: Морган 04.05.2008, 00:15

Цитата(Gonza @ 03.05.2008, 23:06) [snapback]710727[/snapback]

Совсем впадать в уныние народу не стоит: реструктуризация закончится, БЛ решит как издавать у нас книги, и вы увидите новые книги (под каким брендом и когда - ведает только ГВ ).
Так что надо просто набраться терпения.

ЗЫ. Тем более что тексты то уже подготовлены wink.gif


Главное дождаться .. вот я уже ждал, ждал Double Eagle - почти дождался и опа ... наверное как-то неправильно ждал smile.gif

Автор: И Ваще. 04.05.2008, 00:32

В цеелом меня как фаната реструктуризация в онлайнмагазине ГВ - напрягла, даже очень.

Отмена скидок для АГ как-то не очень, ваха не когад не была дешевым хобби 10 баксов туда 10 обратно... это не фатальная разница. скорее обидно, чем напряжно.

Возможность сужения книго печатанья на руском- вот это реально напрягает к черту Рвагнаров и Уриелей, Эзенхорнов туда же: Хорюсь напечатайте а потом уже и не важно.

ЗЫ хотя будь я наместе гв я бы 10 раз подумал пержде чем вкладыват ьчто-то в местный ... рынок, хотя тут они вроде и не в проигрыше, они торгуют только лицензией.

Автор: Мягкое и пушистое 04.05.2008, 08:00

да у вахи в россии великое будущее и непонятно почему ГВ мается черт знает чем!

Автор: Iqus 04.05.2008, 08:45

Цитата
вот это реально напрягает к черту Рвагнаров и Уриелей,

[off]Говори за себя, ага? smile.gif[/off]

Пищально. Но если книги перестанут издавать, видимо прийдется иметь жесткий церебральный секс сначала с БЛ, потом со словарем...

Автор: Blest 04.05.2008, 09:01

Цитата
В ГВ идет большая "реструктуризация", в результате которой (как одна из ее частей) пересматривается политика ГВ к изданию книг в России. Кто, как и будут ли вообще выходить книги в России ГВ решит НЕ РАНЕЕ завершения этой самой "реструктуризации".

Что из себя представляет эта самая "реструктуризация" и когда она завершится? хз
Известно (и то не из прямых источников) что: 1) Права на комп.игры по 40К (с символикой) переданы Релику целиком 2) Права на комиксы переданы Boom studios, вплоть до условия нераспространения ГВ более ранних комиксов (типа Lone Wolves) 3) Права на карточный вариант проданы Fantasy Flight Games. 4) Закрыто книжное SF подразделение BL - "Solaris" и прочие "побочные" проекты.
Россия вообще не рассматривается ГВ в ближайшей перспективе (последние действия ГВ со скидками по отношению к "Алегрису" - практически своему подразделению - это только подтверждают). Да и вообще - дикий у нас рынок и бизнес, "нецивилизованный", работать с русскими, да еще и учитывать нашу "специфику" - один геморрой...

Выбор издательской политики полностью в руках БЛ, "Азбука" к этому не имеет никакого отношения (и уж тем более - у нее нет никаких прав). Если англичане думают, что они лучше знают кто, что и как делать в России - их право. Мы можем только утереться и ждать...


Иретересно, а с миньками такая же ж... ожидается?
И грунтовка в Москве пропала что то совсем....

Автор: Мягкое и пушистое 04.05.2008, 12:09

ну смотри сначал они отдали на аутсорсинг карточные игры...теперь тут чехарда пошла..щас чувствую у нас все начнут сметать чисто чтобы запстись..я уже в ДМ видел много людей скпающих продукцию ГВ

Автор: Drinker 04.05.2008, 14:12

[off] Врагами инспирированы паника и массовое помешательство с целью продать всё, что на складах залежалось. laugh.gif [/off]

Автор: Мягкое и пушистое 04.05.2008, 14:14

Цитата(Drinker @ 04.05.2008, 15:12) [snapback]711352[/snapback]

[off] Врагами инспирированы паника и массовое помешательство с целью продать всё, что на складах залежалось. laugh.gif [/off]

слишком ты веришь в ГВ...

Автор: И Ваще. 04.05.2008, 16:07

Цитата(Iqus @ 04.05.2008, 09:45) [snapback]710952[/snapback]

[off]Говори за себя, ага? smile.gif[/off]

Пищально. Но если книги перестанут издавать, видимо прийдется иметь жесткий церебральный секс сначала с БЛ, потом со словарем...


Ну вот ты сравни уровень книжек про Рагнара и Уриэля и Хорюсь! Тем более иам на горизонте маячит книжка про Ультру прехерисевую...

ЗЫ а овт что бы я с удовльствием почитал так это Lone Wolves smile.gif

Автор: Мягкое и пушистое 04.05.2008, 16:25

Цитата(И Ваще. @ 04.05.2008, 17:07) [snapback]711528[/snapback]

Ну вот ты сравни уровень книжек про Рагнара и Уриэля и Хорюсь! Тем более иам на горизонте маячит книжка про Ультру прехерисевую...

ЗЫ а овт что бы я с удовльствием почитал так это Lone Wolves smile.gif

Это у3 же не стоит на повестке дня пока такая чехарда идет

Автор: Drinker 04.05.2008, 16:28

[off] Млин, чего мы гадаем-то - что стоит, что не стоит. Вот завершат там свои процессы - всё скажут. Кого убьют, кто жить будет. cool.gif [/off]

Автор: Мягкое и пушистое 04.05.2008, 16:53

Закрываемся??

Автор: Iqus 04.05.2008, 17:40

Цитата
Ну вот ты сравни уровень книжек про Рагнара и Уриэля и Хорюсь! Тем более иам на горизонте маячит книжка про Ультру прехерисевую...

да ладно, у них только-только переводы лучше стали! И вот на тебе.. А что толку, что книга про Ультру выйдет, если моих знаний в великом и могучем хватит аккурат на то чтобы понять, кто же кому все таки начистил морду лица. На большее уже не хватит. Знаешь, это как нерадостно на самом деле.

Автор: И Ваще. 04.05.2008, 17:42

Фишка в том что Кинг он и в оригинале не очень...

Автор: Iqus 04.05.2008, 17:52

Цитата
Фишка в том что Кинг он и в оригинале не очень...

а про Кинга я ничего не говорю )) Но вот продолжение трилогии про товарища Вентриса буду читать даже на английском xD
Эх, ничего не становится проще. Все приходится делать через какое то хитро закрученное яойное место (( Ждать до конца года милостей от ГВ.. Имхо, бесперспективно. Пора учится оформлять заказы на BL ))

Автор: Морган 04.05.2008, 18:37

Но всё же непонятно, зачем было убирать книжки из списка уже изданного. Ладно планы - ничего со 100% уверенностью нельзя спрогнозировать, а тут другое дело - книжки уже вышли, это уже бесспорное событие.

А то следующий логический шаг - ходить по домам покупателей и изымать литературу smile.gif Хотя, конечно, последнее время на копирайтах совсем свихнулся народ, особенно западный - их воля они бы и запоминать запретили, приравняв это к пиратскому копированию, а за пересказ содержимого язык бы вырывали smile.gif

Автор: Evil Genius 04.05.2008, 21:47

Назрел у меня вопрос к Gonzе, а какова ситуация с "Сынами Фенриса" и "Возмездием"? На сайте "Азбуки" в каталоге по ссылке warhammer они выдаются, а на прилавках-то мы их увидим до конца года или прощального подарка не будет?

Автор: Kawai 04.05.2008, 21:55

Цитата(el Torchio de Gonsales @ 30.04.2008, 16:27) [snapback]707514[/snapback]

хрен, как говорится, с ним.
Единственный плюс книг от азбуки это их цена, все остальное ШНЯГА!

Шняга не шняга, а у нас "Галактика в огне" в оригинале предлагается за семь сотен вроде, а "Братья Змеи" вообще за тыщу. И если косарь за книгу в твердой обложке я в принципе еще могу понять (хотя покупать ломает откровенно скажу, я за методическую литературу под заказ из Америки могу понять такие деньги, но тут блин беллетристика), но семь сотен за покетбук в мягкой обложке? Да идёт оно лесом за такие деньги, совсем одурели что ли.

Автор: Морган 04.05.2008, 21:57

Цитата(Evil Genius @ 04.05.2008, 21:47) [snapback]711841[/snapback]

Назрел у меня вопрос к Gonzе, а какова ситуация с "Сынами Фенриса" и "Возмездием"? На сайте "Азбуки" в каталоге по ссылке warhammer они выдаются, а на прилавках-то мы их увидим до конца года или прощального подарка не будет?


Ого, а по какой ссылке ты там Warhammer нашел? Может я какой-то не такой сайт смотрю, но там не только серия в списке больше не значится, но и конкретные книги убраны - например вот по этой http://www.azbooka.ru/content/catalog/default.asp?shmode=3&idp=10869&idc=153 был какой-то из Эйзенхорнов, по-моему толстый, а теперь там надпись "Product not found" и 3 отзыва к этому непонятному продукту smile.gif

А подарка, боюсь, не будет, хотя Гонзе виднее ..

Автор: Evil Genius 04.05.2008, 22:27

Цитата(Морган @ 04.05.2008, 22:57) [snapback]711860[/snapback]

Ого, а по какой ссылке ты там Warhammer нашел?


Если в поиске забить, то список книг выезжает стабильно, а вот как-раз отсутствие инфы по книжкам при кликании в списке меня и побудило вопрос озвучить.

Автор: ReaperDudikoff 05.05.2008, 08:31

Ждем каких-либо новостей еще недельку/другую и, в случае все-таки полного отказа в предоставлении Бл Азбуке прав на издание книг у нас в РФ, собираем люд на "Крестовый поход на БЛ" в виде петиции. Да, кто-то скажет бред/учите английский и прочее, но, всяко, хоть сделать робкую попытку с нашей стороны, как любителей и ценителей этой серии, нежели тупо просиживать 5ую точку и с недоуменным выражением лица пялиться в монитор в надежде, что там на "верхах" что-то предпримут и решать, все-таки стоит.
Для всего этого понадобится лишь инциативы наших форумчан (+соответствующий топк, отсев флуда со стороны модеров), а так же человек (пара), кто сможет в более-менее правильной форме на иглише заполнить письмо-образец, которое в последствии будет отослано на БЛ.
Вообщем, как бы оно не было, а сидеть и тупо ждать нет смысла, попытаться повлиять (никто не знает, как оно аукнется) стоит. Спасибо за внимание.

Автор: Blest 05.05.2008, 08:45

Цитата(ReaperDudikoff @ 05.05.2008, 09:31) [snapback]712092[/snapback]

Ждем каких-либо новостей еще недельку/другую и, в случае все-таки полного отказа в предоставлении Бл Азбуке прав на издание книг у нас в РФ, собираем люд на "Крестовый поход на БЛ" в виде петиции. Да, кто-то скажет бред/учите английский и прочее, но, всяко, хоть сделать робкую попытку с нашей стороны, как любителей и ценителей этой серии, нежели тупо просиживать 5ую точку и с недоуменным выражением лица пялиться в монитор в надежде, что там на "верхах" что-то предпримут и решать, все-таки стоит.
Для всего этого понадобится лишь инциативы наших форумчан (+соответствующий топк, отсев флуда со стороны модеров), а так же человек (пара), кто сможет в более-менее правильной форме на иглише заполнить письмо-образец, которое в последствии будет отослано на БЛ.
Вообщем, как бы оно не было, а сидеть и тупо ждать нет смысла, попытаться повлиять (никто не знает, как оно аукнется) стоит. Спасибо за внимание.


Ага. Картина маслом: Запорожцы пишут письмо турецкому султану.))

Впрочем, я тебя полностью поддерживаю. Если нужно письмо на англицком - могу написать.))
Только, как мне кажется, это нужно совместно с издательством "Азбука" делать.

Автор: Lynx Militant 05.05.2008, 08:51

Цитата(Blest @ 05.05.2008, 09:45) [snapback]712111[/snapback]

Ага. Картина маслом: Запорожцы пишут письмо турецкому султану.))

Впрочем, я тебя полностью поддерживаю. Если нужно письмо на англицком - могу написать.))
Только, как мне кажется, это нужно совместно с издательством "Азбука" делать.


Совместно тоже нужно, но, мне кажется, чем больше писем, тем лучше!

Автор: ReaperDudikoff 05.05.2008, 08:54

Азбука, а что с их стороны нам поможет - как официальный партнер всего этого "крестового похода"?. Хотя... да что хотя - для начала надо чтоб были люди, кто нас поддержет, а там уже по обстоятельствам уже и с представителями из Азбуке можно провести переговоры - как,зачем и по чем.

Автор: Blest 05.05.2008, 08:58

Цитата(ReaperDudikoff @ 05.05.2008, 09:54) [snapback]712124[/snapback]

Азбука, а что с их стороны нам поможет - как официальный партнер всего этого "крестового похода"?. Хотя... да что хотя - для начала надо чтоб были люди, кто нас поддержет, а там уже по обстоятельствам уже и с представителями из Азбуке можно провести переговоры - как,зачем и по чем.


Ну напишем мы письмо в БЛ. А издавать кто будет?
Лучьше написать письмо в "Азбуку", а они могут его в БЛ переправить с нашими подписями и своими деловыми предложениями.
Я так думаю.

Автор: Lastman 05.05.2008, 09:05

))) [off]забавно... до сих пор вспоминаю инициативу определённых товарищей написать письмо в гв, чтоб понизили цены для россии... типо тада мы будем больше покупать)))[/off]

Автор: Gonza 05.05.2008, 09:22

Еще раз - спокойствие и только спокойствие.


Для прикола - посмотрите как и сколько книг по WH40K издано в Германии (с 2002 года) wink.gif

http://www.amazon.de/s/ref=nb_ss_b?__mk_de_DE=%C5M%C5Z%D5%D1&url=search-alias%3Dstripbooks&field-keywords=warhammer+40000


Автор: Drinker 05.05.2008, 09:31

Да. Не особо немцев радуют и привечают. cool.gif Мы подзажрались, судя по всему. laugh.gif

А по поводу письма - вообще смех. Что ГВ, что БЛ - коммерческие проекты. Если откажутся от России, то, имхо, исключительно по финансовым мотивам - прибыли либо мало либо зиро. А в этом случае им на наши письма - ну вы догадываетесь, надеюсь. laugh.gif

Автор: Lynx Militant 05.05.2008, 09:48

Цитата(Blest @ 05.05.2008, 09:58) [snapback]712127[/snapback]

Ну напишем мы письмо в БЛ. А издавать кто будет?
Лучьше написать письмо в "Азбуку", а они могут его в БЛ переправить с нашими подписями и своими деловыми предложениями.
Я так думаю.


Наступать надо по всем фронтам! И в Азбуку писать надо и в БЛ.

Автор: Evil Genius 05.05.2008, 10:06

Мдя, темку про письмецо по-идее любой вменяемый любитель вахи поддержит. Но вот грезиться мне прикол про чем больше писем, тем лучше! , так и вижу спам-фильтр на почтовике ГВ, авто-удаляющий письма с фразами типа: Ostanovites', burjuy! Vernite nam knigi po Vahe! Посланице должно быть (если его действительно частные лица слать будут) составлено без истерических ноток, читаемым для англичан языком (многим известно, как они к коверканью родного языка относятся), да и содержать реальные предложения. Хотя как мне кажется, на все петиции забьётся БАЛЬШОЙ ГВшный болт.

Автор: Darog 05.05.2008, 10:58

Ну, вообще-то, если ГВ получит хотя бы 1000 даже одинаковых писем, они могут задуматься. Это факт. Не забывайте это не Россия, а Великобритания, там на мнения покупателей очень внимательно смотрят. Исхожу из собственного опыта и немалых лет прожитых там. Так что если кто-то составит такое маленькое письмо, без истерики, просто с просьбой обратить внимание, то +1

Автор: Lynx Militant 05.05.2008, 11:15

Цитата(Evil Genius @ 05.05.2008, 11:06) [snapback]712206[/snapback]

Мдя, темку про письмецо по-идее любой вменяемый любитель вахи поддержит. Но вот грезиться мне прикол про чем больше писем, тем лучше! , так и вижу спам-фильтр на почтовике ГВ, авто-удаляющий письма с фразами типа: Ostanovites', burjuy! Vernite nam knigi po Vahe! Посланице должно быть (если его действительно частные лица слать будут) составлено без истерических ноток, читаемым для англичан языком (многим известно, как они к коверканью родного языка относятся), да и содержать реальные предложения. Хотя как мне кажется, на все петиции забьётся БАЛЬШОЙ ГВшный болт.


Попытка - не пытка.

Автор: D.E.Xyk 05.05.2008, 11:19

Я придерживаюсь того мнения, что нужно подождать, пока в ГВ все устаканится. Когда точно будет известна политика ихняя относительно выхода книг в России, тогда и надо будет писать письма в случае полного запрета

Автор: Морган 05.05.2008, 11:21

Цитата(Darog @ 05.05.2008, 10:58) [snapback]712261[/snapback]

Ну, вообще-то, если ГВ получит хотя бы 1000 даже одинаковых писем, они могут задуматься.


Я боюсь что если они получат 1000 ОДИНАКОВЫХ писем, то решат что это банальный спам smile.gif Если уж на их стороне происходит какая-то мрачная реструктуризация - то никакие письма её не ускорят. Единственная более-менее действительная подпись в деловом мире - это такие бумажечки с циферками. Купил книжку "Азбуки" - подписался под петицией о продолжении издания книжек, не купил - не подписался.

Какие-то петиции имеют смысл только если "Азбука" как-то решит продемонстрировать ждущих покупателей - мол, глядите, сколько народу бросится покупать наши уже отпечатанные книжки, если сейчас удастся договориться. А остальное это так, разговоры в пользу бедных.

Впрочем, это конечно всего лишь моё частное мнение smile.gif

Автор: Мягкое и пушистое 05.05.2008, 11:29

почему забьется болт..если мы соберем много подписей, то они поймут что клиентура есть и пипл хавает их продукциююю и может быть накормят пипл досыта

Автор: Evil Genius 05.05.2008, 11:46

Потому, что если у любой серьёзной конторы внутренний разборняк, то её управленцы наверняка будут заниматься в первую очередь им, а уж потом рассмотром всяких пожеланий (что весьма грустно для нас). По их мнению, пипл уже давно хавает, так что схавает и повышение цен на миньки и отзыв лицензии на книжки и ещё хз что.

Автор: Мягкое и пушистое 05.05.2008, 11:47

слушай там у них не наши лихие 90-е...писать надо ИМХО..так как только так мы заявим что мы есть!!! а не то реально просто плюнут

Автор: Drinker 05.05.2008, 11:51

Цитата(Мягкое и пушистое @ 05.05.2008, 12:29) [snapback]712310[/snapback]

почему забьется болт..если мы соберем много подписей, то они поймут что клиентура есть и пипл хавает их продукциююю и может быть накормят пипл досыта

С чего бы это им интересоваться клиентурой? Для того, чтобы это их заинтересовала клиентуро, им надо не лицензией торговать, а получать проценты с продаж (при том, что огромная армия фанатов будет сметать с полок огромные тиражи). А этого, как я понял не было (э, да? я имею в виду проценты с продаж?). С другой стороны, если будут такие договорённости, это может привести к увеличению стоимости книг. Размышления, конечно умозрительные, но.

Автор: Мягкое и пушистое 05.05.2008, 12:00

Не приведет..понимаешь они же не 50% хотя скниги..а за франшизу думаешь им не платят???

Автор: Evil Genius 05.05.2008, 12:11

Цитата(Мягкое и пушистое @ 05.05.2008, 12:47) [snapback]712331[/snapback]

слушай там у них не наши лихие 90-е...писать надо ИМХО..так как только так мы заявим что мы есть!!! а не то реально просто плюнут


Да я-то весьма не против написания, лишь сомневаюсь, что это что-то реально изменит. Что фанатство вахи в России есть, ГВ явно знает, наверняка бабла срубить решили просто. Логика проста до смешного - народ, оставшись без "заморских вкусностей" попрёт на контакт с "Азбукой", мол, договаривайтесь, уважаемые, мы вас поддержим, даж ОГРОМЕННЫЕ тиражи раскупать станем (по 3 книги в одни руки). На возможные переговоры "Азбуки" (или любого другого издательства) вполне реален ответ: "Если уж так неимётся, то получить можно, но только по нашим новым (догадайтесь, для кого выгодным) условиям." Что мы можем поиметь в результате? Скорость выхода книг уменьшится (в месяц по штуке? забудьте!), цена на сами книги поднимется.
Усё выше настроченное полное ИМХО

Автор: Blest 05.05.2008, 12:56

Цитата(Drinker @ 05.05.2008, 12:51) [snapback]712340[/snapback]

С чего бы это им интересоваться клиентурой? Для того, чтобы это их заинтересовала клиентуро, им надо не лицензией торговать, а получать проценты с продаж (при том, что огромная армия фанатов будет сметать с полок огромные тиражи). А этого, как я понял не было (э, да? я имею в виду проценты с продаж?). С другой стороны, если будут такие договорённости, это может привести к увеличению стоимости книг. Размышления, конечно умозрительные, но.


Не будешь интересоваться клиентурой - не получишь процент с продаж wink.gif

Что касается сметания с полок теражей - не думаю, что это их цель. В европе и Америке Ваху явно с полок не сметают. Лежит себе спокойненько. А в некоторых европейских странах (например в Швейцарии) про нее вообще знать не знают.

Насчет всего остального -наверное, Гонзо лучьше ответит.

А про удорожание книг тут ты прав, к сожалению, на 100 %.((((

Автор: Тюля 05.05.2008, 13:17

Цитата(Drinker @ 05.05.2008, 10:31) [snapback]712157[/snapback]

Да. Не особо немцев радуют и привечают. cool.gif Мы подзажрались, судя по всему. laugh.gif

А по поводу письма - вообще смех. Что ГВ, что БЛ - коммерческие проекты. Если откажутся от России, то, имхо, исключительно по финансовым мотивам - прибыли либо мало либо зиро. А в этом случае им на наши письма - ну вы догадываетесь, надеюсь. laugh.gif

Малая прибыль? Если я не ошибаюсь Россия занимает второе место в мире по продажам WH. Со слов представителей BL. wink.gif

Автор: Drinker 05.05.2008, 13:46

Цитата(Тюля @ 05.05.2008, 14:17) [snapback]712463[/snapback]

Малая прибыль? Если я не ошибаюсь Россия занимает второе место в мире по продажам WH. Со слов представителей BL. wink.gif

Самоцитируюсь:
"Если откажутся от России, то, имхо, исключительно по финансовым мотивам - прибыли либо мало либо зиро". Я (кокретно я) других причин не вижу. Возможно они есть.
[off] А вообще, скоько раз зарекался бессмысленно переливать из пустого в порожнее. Не удержался. Каюсь. laugh.gif
А реально моё мнение - именно этим и набита на 90% данная тема. Включая и большую часть моих постов. [/off]


Автор: D1mko 05.05.2008, 14:38

Чего вы панику то подняли?

Если инфа, о том что Россия входит в пятерку по продажам, верна, то нас не забанят tongue.gif Возможно будет только задержака в связи с реструктуризацией и некими проблемами с Азбукой (такие вещи быстро не происходят - пока первичные переговоры, потом с издательствами, потом условия контрактов будут обсуждать пару месяцев smile.gif.......).

Цитата(Drinker @ 05.05.2008, 12:51) [snapback]712340[/snapback]

С чего бы это им интересоваться клиентурой? Для того, чтобы это их заинтересовала клиентуро, им надо не лицензией торговать, а получать проценты с продаж (при том, что огромная армия фанатов будет сметать с полок огромные тиражи). А этого, как я понял не было (э, да? я имею в виду проценты с продаж?). С другой стороны, если будут такие договорённости, это может привести к увеличению стоимости книг. Размышления, конечно умозрительные, но.



кстати в таких лицензионных соглашениях процент с продаж, скорее всего, как раз, и составляет львиную долю цены контракта, кроме того я думаю процесс ценообразования тоже зафиксирован, т.е. ГВ и БЛ свой минимум обозначили...

Ценообразование это вобще отдельная песня - в Британии книги дороже не из-за того, что Азбука работает в убыток, там просто совершенно другие налоговые ставки и себестоимость производства, бумаги хотя бы...в России эт тоже коммерческий проект, так что никто не стал бы заниматься таким крупным (а я думаю, что бюджет российского проекта очень ничего так себе...) не просчитав заранее всю экономику wink.gif

вариантов, думается мне несколько:
- либо Азбука гдето некрасиво себя повела, например, воспользовавшись некой оговоркой, начала выдергивать прибыль и снижать таким образом лиц. платежи;
- либо кто-то из наших издательств перекупил (попытался) проект или его часть;
- либо продажи приостановили в связи с реорганизацией, т.к. не подписаны какието соглашения и фин. схемы д.б. изменены...
- либо срок закончился и у ГВ другие плани или они чем то недовольны
- либо смешанные варианты из приведенного...

вопщем я тоже в домыслы скатился - думать можно долго, но имхо Вахе у нас быть!

хотелось бы выслушать некое официальное заявление, ибо тема ниочем laugh.gif

Автор: Мягкое и пушистое 05.05.2008, 14:54

Вопрос.. азбука работает по франшизе или по договору подряда???

Автор: D1mko 05.05.2008, 14:58

насколько я помню, тов. из Азбуки в Гильдии переводчиков упоминал о том, что у них лицуха на все книжки по Ваховской тематике в России...была, я так понимаю....

Автор: Мягкое и пушистое 05.05.2008, 15:02

То есть они работаю как подрядчики а не независимый контрагент....хммм

Автор: D1mko 05.05.2008, 15:19

почему подрядчики? huh.gif у них права на издательство на территории РФ, как я понял, соответственно есть лицензионное соглашение (или было)...если я ничего не путаю в терминологии.

Автор: Мягкое и пушистое 05.05.2008, 15:22

Димко, я имел ввиду, что понимаешь на них вышла Гв или они сами нашли. Лицензия это одно. Я просто не знаю к сожалению степень влияния ГВ на Азбуку. договра мы же не видели.. они лицензию купили или их выбрали на тендере???

Автор: D1mko 05.05.2008, 15:35

Не вижу разницы, как они получили лицензию - эти сделки имеют принципиально разную природу:

- подряд - выполнение работы для заказчика, все результаты работы и права, возникающие в процессе выполнения работы, принадлежат заказчику (за небольшими исключениями или если другогго не написано в соглашении); в данном случае никаких результатов для ГВ не возникает.

- лицензия - возмездное использование товарных знаков и хз там еще чего (я по вопросам литературы не очень рублю), за вознаграждение - "роялти" с целью извлечения прибыли, чем и занималась Азбука, имхо. на договорной территории, в данном случае РФ.

вроде так...

Автор: Dein 05.05.2008, 15:44

Скорее всего (если используется наше законодательство) у них Лицензионный Договор на предоставлении права использования произведения + лицензионный договор на товарный знак.

Хотя врятли мы узнаем как оно на самом деле

Автор: Мягкое и пушистое 05.05.2008, 15:46

короче мнятно все..может гв их на бабки разводит??

Автор: D1mko 05.05.2008, 15:47

Цитата(Мягкое и пушистое @ 05.05.2008, 16:46) [snapback]712698[/snapback]

короче мнятно все..может гв их на бабки разводит??


А может и наоборот biggrin.gif

Автор: Lynx Militant 05.05.2008, 15:51

Цитата(Тюля @ 05.05.2008, 14:17) [snapback]712463[/snapback]

Малая прибыль? Если я не ошибаюсь Россия занимает второе место в мире по продажам WH. Со слов представителей BL. wink.gif

Может как раз потому, что мы занимаем второе место, БЛ и решил пересмотреть контракты. Не думаю, что они не интересуются клиентурой - у них маркетинговые исследования на хорошем уровне. Там очень хорошо понимают как делать деньги, на чем и когда. Именно тогда, когда Россия стала занимать одно из ведущих мест по продаже WK. Хороший ход и своевременный. Даже если поднимутся цены - мы все равно купим и книгу и миньку, потому что уже подсели на это.

Автор: Мягкое и пушистое 05.05.2008, 15:57

купить то купим, но сохранят ли они объемы продаж???

Автор: Lynx Militant 05.05.2008, 16:22

Мы, конечно, тут можем много рассуждать на тему почему это случилось, зачем все это делается, учить или не учить английский язык и так далее и тому подобное, ... но НИКТО не знает, что же там НА САМОМ ДЕЛЕ.
Так что думаю, остается только ждать какой-то официальной информации.

Автор: Мягкое и пушистое 05.05.2008, 16:57

понимаешь тут еще и пути решения предлагались поэтому и рассуждаем

Автор: Yellow Ked 05.05.2008, 17:05

Цитата(Мягкое и пушистое @ 05.05.2008, 16:57) [snapback]712718[/snapback]

купить то купим, но сохранят ли они объемы продаж???

Заработанные деньги > объем продаж.
Другими словами, лучше продать 10 книг по 20 рублей, чем 15 книг по 10 рублей.

По теме: не сомневаюсь, что ситуация разрулится в ближайшем будущем и без русскоязычной литературы по обеим Вахам мы не останемся. [off]Надо же хоть раз в жизни побыть восторженным безосновательным оптимистом ;;)[/off]

Автор: Kilgur 08.10.2008, 11:06

Ребята год кончается а по издательству вахи на русском не слышно. Если кто знает новости прошу сюда!

Автор: IndilzarEl 08.10.2008, 11:12

Можешь в принципе и не ждать, так как с Азбукой контракт не продлён. А с другими издательствами переговоры не ведуться.

Автор: Clericrus 08.10.2008, 16:23

Насколько я помню, до 2009 точно ничего не будет, а судя по отсутствию информации от издательств и анонсов "Скоро Скоро" не будет и потом.

Автор: mr. Hell 13.10.2008, 12:22

это значит что издательство в россии умерло?
и где терь искать книги? Т_Т

Автор: Kotov 13.10.2008, 12:41

Известно где: http://www.blacklibrary.com/default.asp

Автор: Gaspar 13.10.2008, 13:02

Kotov
ОЧЕНЬ СМЕШНО!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ХАХАХАХАХАХАХАХА

Автор: shock trooper 13.10.2008, 15:55

Своим ходом книги переводим. Где на результаты трудов можно посмотреть, думаю, сами сообразите, ога?

Но есть постоянная потребность в хороших переводчиках и редакторах. Их не будет - долго еще не доведем проекты до завершения. Будут - появится надежда на завершение переводов в обозримом будущем.

"Give me a hundred Red Elves, or failing that, a thousand other translators."
attributed to shock trooper Mike S. V. (все совпадения с реальными именами случайны и непреднамерены)

Автор: Kotov 13.10.2008, 16:46

Это ж сколько надо времени убить, что бы перевести, скажем, Фулгрима? Это вам не статья из кодекса или WD. Где таких интузиастов найти с кучей свободного времени?

Кстати, год еще не прошел. Может, все еще будет.

Автор: Kаrаs 13.10.2008, 16:57

Да уж хотелось бы... unsure.gif

Автор: shock trooper 13.10.2008, 17:38

Цитата
Это ж сколько надо времени убить, что бы перевести, скажем, Фулгрима? Это вам не статья из кодекса или WD. Где таких интузиастов найти с кучей свободного времени?

Энтузиасты, которым не лень реально поработать на благо портала и вх-коммьюнити - есть. И новые появляются. Не частно, но появляются.

А вот команда переводчиков упомянутого "Фулгрима", к сожалению, временно выведена из строя жизненными обстоятельствами.

Автор: demigod13 14.10.2008, 10:42

Хм... А есть ли английские варианты в электронном виде? тогда впринципе каждый по главе перевёл бы (читай почти то же самое, что и статьи из кодекса), а потом склеить... Просто как-то не знаю где можно было бы скачать smile.gif

Автор: Kotov 14.10.2008, 11:01

Я в таком виде Гарри Потера читал, пока он еще на русском не вышел. Когда разные люди переводят разные главы - впечатление просто ужасное. Достаточно того, что каждый на свой лад перевирает имена главных героев. Да и стиль у каждого свой...
Или редактор тогда один нужен, для окончательной обработки текста.

Автор: demigod13 14.10.2008, 13:25

Это лучше чем ничего sad.gif

Автор: npuMapx 14.10.2008, 14:12

Цитата(Kotov @ 14.10.2008, 12:01) [snapback]853517[/snapback]

Я в таком виде Гарри Потера читал, пока он еще на русском не вышел. Когда разные люди переводят разные главы - впечатление просто ужасное. Достаточно того, что каждый на свой лад перевирает имена главных героев. Да и стиль у каждого свой...
Или редактор тогда один нужен, для окончательной обработки текста.

главное-согласовать просто,и все

2Shock Trooper
все в личке cool.gif

Автор: Простой Русский Дуче Анфариус 14.10.2008, 15:20

ну как т не умрем без книжек по вахе...может в настолку народ наконец то потянеться rolleyes.gif
на 10 книгот гв 1 интересная wink.gif

Автор: poseidon 14.10.2008, 23:13

помойму одна новая вышла там про охотника хаосита название не помню но книга не очень

Автор: ECHO 14.10.2008, 23:21

Были бы тексты (или хотя бы ссылки на них) я бы с удовольствием забыл бы про Азбуку (ну и принял бы участие в переводе).

Автор: Бочулаз 16.10.2008, 10:26

Цитата(shock trooper @ 13.10.2008, 18:38) [snapback]852859[/snapback]

Энтузиасты, которым не лень реально поработать на благо портала и вх-коммьюнити - есть. И новые появляются. Не частно, но появляются.

А вот команда переводчиков упомянутого "Фулгрима", к сожалению, временно выведена из строя жизненными обстоятельствами.

Насколько мне ведомо, переводить разрешено не более 1/5 части каждой книги?
Простите, если чего-то недопонял. blink.gif

Автор: GEV89 16.10.2008, 10:56

Цитата(Бочулаз @ 16.10.2008, 15:26) [snapback]855312[/snapback]

Насколько мне ведомо, переводить разрешено не более 1/5 части каждой книги?
Простите, если чего-то недопонял. blink.gif


Переводить небольшую часть можно было тогда когда права были ещё у Азбуки, а если прав ни у кого нету,то чисто логически - кто тогда может притензии предьявлять? smile.gif

Автор: Kotov 16.10.2008, 11:24

Цитата(GEV89 @ 16.10.2008, 11:56) [snapback]855335[/snapback]

кто тогда может притензии предьявлять? smile.gif


BL? cool.gif

Автор: Дядюшка 16.10.2008, 11:27

Переводчики не имеют права переводить.
Читатели не имеют права читать их переводы.
Сядем все.

Автор: Justicar 16.10.2008, 21:02

Цитата(Дядюшка @ 1224145660) [snapback]855355[/snapback]
Переводчики не имеют права переводить.
Читатели не имеют права читать их переводы.
Сядем все.

Вот как то я с вами совершенно согласен.

Автор: Gaspar 17.10.2008, 11:35

Дядюшка
Не понял? Это что шутка такая?

Автор: Clericrus 18.10.2008, 15:12

Цитата(Дядюшка @ 16.10.2008, 12:27) [snapback]855355[/snapback]

Переводчики не имеют права переводить.
Читатели не имеют права читать их переводы.
Сядем все.

Звучит как пророчество.
Интересно а куда делся Gonza, он вроде раньше доносил информацию до читателей.

Автор: Тюля 18.10.2008, 15:57

Да обидно если ваха не появится на русском. На английском я читать могу, но кайф не тот, приходится напрегатся, лесть в словарь в некоторых местах или додумывать некоторые предложения. Да и достать у нас во Владикавказе книгу на английском нереально! sad.gif

Автор: Umbra 19.10.2008, 15:38

Цитата(Тюля @ 18.10.2008, 15:57) [snapback]857593[/snapback]

Да обидно если ваха не появится на русском. На английском я читать могу, но кайф не тот, приходится напрегатся, лесть в словарь в некоторых местах или додумывать некоторые предложения. Да и достать у нас во Владикавказе книгу на английском нереально! sad.gif

Аналогично, хотя достать книгу и можно (а скачать вообще не проблема), но процесс чтения идет медленние, плюс у меня постоянно возникает дуратское чувство, что я что-то пропустил или неправильно понял. Короче говоря, такое чтение больше напрягает, чем приносит удовольствие sad.gif.

Автор: Barazak 19.10.2008, 22:57

Читаю на английском.
Лингво 12 - перевод по наведению курсора мыши, значительно упрощает чтение.
Напряжно конечно, особенно поначалу, но постепенно втягиваешься. smile.gif

Автор: Ayse 21.10.2008, 17:59

Мне на бумажную книжку мышку наводить?

Читаю на английском - куда более аутентично и интереснеею Зависит от знаний английского языка.

Автор: Erwin Voland 21.10.2008, 18:02

Блин, хоть бы где достать у нас книжки на английском. Мне-то читать на нем легко и приятно, но у распространителей, судя по всему, другое мнение.

Автор: igori 28.11.2008, 14:07

Народ есть новости от азбуки?


Автор: ApologistOfChaos 28.11.2008, 15:32

Ребята, подскажите, если не сложно, адрес магазина, где можно купить ЭЛЕКТРОННЫЕ книги по Вахе?
На английском, естественно. А то, искал-искал, ничего не нашел sad.gif

Автор: Gonza 28.11.2008, 18:12

1) Электронные версии BL не продает принципиально.
2) Пока никаких новостей по русскому изданию нет (думаю до 2009 года и не будет).
3) По слухам еще пара стран пролетела с книгами (вроде Чехи "попали" - надо уточнить инфу).


Вообще интересно - баланс у ГВ в последние годы был отрицательный (и это на пике мировой экономики), а что сейчас с ними происходит? Ведь в первую очередь сокращаются продажи "развлекалова", да и кредиты того...

Автор: ApologistOfChaos 28.11.2008, 18:17

Странная, все-таки, ситуация sad.gif Оно понятно, что с Азбукой по бабкам не договорились. Ну так ведь есть же другие издатели. Так что, одно из двух: либо совсем не выгодно выходить на наш рынок, либо дела у BL совсем плохи: нет бабок на продвижение книг.

Автор: Mad_Rat 28.11.2008, 18:24

Цитата(ApologistOfChaos @ 28.11.2008, 21:17) [snapback]889420[/snapback]

Странная, все-таки, ситуация sad.gif Оно понятно, что с Азбукой по бабкам не договорились. Ну так ведь есть же другие издатели. Так что, одно из двух: либо совсем не выгодно выходить на наш рынок, либо дела у BL совсем плохи: нет бабок на продвижение книг.



Вроде, они наоборот начали больше выпускать. И интерес к вахе всё растёт, тем более в России.

Книжки -ведь очень выгодны, на самом деле. Дорогущие миньки купит не каждый, а книги дешевле намного.

И армия ваха-фэнов скупит их.

Нет, что-то тут не так.

Автор: Gonza 28.11.2008, 18:42

Если ГВ и вернется в Россию - то с ценником на книги как на западе. Т.е. книга будет по 400-700 руб.
Так что про "дешевые книги по вахе" 100% можно забыть.

Дело ясное - что дело темное.

Ждем 2009 года (а может и 2010).

Автор: Gaspar 28.11.2008, 21:23

Gonza
Они вообще предложение кому-нибуть в России делали?

Автор: Gonza 29.11.2008, 10:32

Неправильный вопрос.
Им делали предложения несколько издательств.
Результат на лице.

Как я понял в ГВ никуда не торопятся (по всей Восточной Европе).
В общем - когда они что-нибудь надумают мы об этом узнаем.
Не раньше.

Автор: Drinker 03.12.2008, 00:22

Цитата(Gonza @ 28.11.2008, 18:42) [snapback]889445[/snapback]

Если ГВ и вернется в Россию - то с ценником на книги как на западе. Т.е. книга будет по 400-700 руб.
Так что про "дешевые книги по вахе" 100% можно забыть.

Дело ясное - что дело темное.

Ждем 2009 года (а может и 2010).

[off] Имхо, конечно - но не стоят они того. В большинстве своём. Особенно с некоторыми нашими чудными переводчиками. Но, хозяин - барин. Я, лично, за 700 рублей, не то что не могу себе позволить покупать - могу вполне, но не буду покупать из принципа. Ибо маразм. dry.gif [/off]

Автор: Viger 03.12.2008, 22:15

Цитата(Drinker @ 03.12.2008, 00:22) [snapback]893382[/snapback]

[off] Имхо, конечно - но не стоят они того. В большинстве своём. Особенно с некоторыми нашими чудными переводчиками. Но, хозяин - барин. Я, лично, за 700 рублей, не то что не могу себе позволить покупать - могу вполне, но не буду покупать из принципа. Ибо маразм. dry.gif [/off]

Согласен макс. 400р. И то если качество самого издания вырастет на порядок.

Автор: Киров 03.12.2008, 22:32

Цитата
Если ГВ и вернется в Россию - то с ценником на книги как на западе. Т.е. книга будет по 400-700 руб.

Кхм, интересная цена, а я как дурак в два-полтора раза дешевле покупал)) Ну учитывая наши накрутки не исключаю и такие цены)

Автор: Belial 04.12.2008, 02:12

Ее еще перевести надо, т.е. деньги переводчикам и переиздать, но я сомневаюсь, что с кого то хватит мозгов издавать в России-матушке книги по 700 рублей, здесь они стоят примерно 300, т.е. и у нас будут примерно столько же, вот только что с переводами делать? Я могу и по английски читать, но по-русски мне больше нравится, ибо родной язык в разы краше. Но порой создается такое ощущение, что книги переводят учителя английского начальных классов. Мне бы очень хотелось (и думаю не только мне), чтобы они по крайней мере давали кому-нибудь сведущему в вахе, хотя бы названия и наименования исправить, до выпуска книги в печать, а не во второй редакции smile.gif

Автор: Gonza 04.12.2008, 10:45

tongue.gif Не хочу расстраивать НО:

1) Книги в твердом переплете в Европе стоят по 25 евро. Доказывать что мы больше всех в Европе закупаем автомобилей (по завышенным ценам) и не хотим платить за книги как все - уже не проходит (ну или тяжеле проходит).
2) Срок возврата денег по книгам - минимум 6 месяцев, раньше издатели работали с кредитами - сейчас все будет закладываться в цену.
3) Нормальная бумага у нас за валюту 175_censored.gif

Сами просчитайте ситуацию...

ЗЫ1 Я был бы доволен и по 300-400 руб. чтобы книги по вахе вернулись.
ЗЫ2 Насчет качества переводов - убейте себя ап стену tongue.gif

Автор: Il Furioso 04.12.2008, 11:16

Цитата
Книги в твердом переплете в Европе стоят по 25 евро.

Если в России начнут издавать новые книги со старым качеством перевода и по цене от 400р. и выше..Буду продолжать читать книги на английском. wink.gif

Автор: Gonza 04.12.2008, 12:15

To Il Furioso И что? На 0.001% упадут продажи? blink.gif

Не преувеличивайте роль фанатов в продажах. ВСЕГДА основной покупатель - казуал.
В общем это старая тема и объяснять 20-й раз приблуды книжного дела не буду - сколько ж можно...

Автор: Il Furioso 04.12.2008, 13:08

Цитата
Не преувеличивайте роль фанатов в продажах. ВСЕГДА основной покупатель - казуал.
В общем это старая тема и объяснять 20-й раз приблуды книжного дела не буду - сколько ж можно...

[off]да, я инженер-гидротехник, мне книжное дело чуждо. Но я сомневаюсь, что казуалы будут покупать книги по 700рэ)) В общем, удачи)))[/off]

Автор: Kotov 04.12.2008, 17:25

А как же пропаганда WH в России? Мне кажется, Ваха у нас стала продаваться гораздо лучьше после перевода и публикации книг по этой вселенной.
Неужели GW это не волнует?

Автор: Gaspar 04.12.2008, 19:12

Kotov
Сколько человек покупает WH на родине слонов?

Автор: Mad_Rat 04.12.2008, 19:35

Цитата(Gaspar @ 04.12.2008, 22:12) [snapback]895436[/snapback]

Kotov
Сколько человек покупает WH на родине слонов?


А сколько человек WH за бугром покупает? Солдатики - они и на родине слонов, и стране дождей солдатики. ГВ должны за каждого клиента бороться.

Автор: Baronfonshor 04.12.2008, 19:47

Цитата(Gonza @ 04.12.2008, 10:45) [snapback]894842[/snapback]


ЗЫ2 Насчет качества переводов - убейте себя ап стену tongue.gif

странное отношение к читателю и покупателю,крайне оскорбительное. Тут ребята на форуме переводят лучше чем переведено большинство книг по WH,и пора бы это признать.
Алегрис признал что некоторые кодексы неочень хорошо переведены, но все исправляется в лучшую сторону,хотя и бывают косяки,а тут какая то идея непогрешимости Азбуки. Не стоит так свысока относится к читателям.
То что вы издали книги по вахе низкий вам поклон, но в то же время многое в них было чудовищно переведено и пора с этим согласиться.


а что касаемо покупать книги по вахе за 600-700 рублей это перебор, вы тут пишите что книги на западе от 25 удушенных енотов,только вот все остальные серии у нас издаются за нормальные деньги а тут выкладывайте мульон товарищи

Автор: Gonza 04.12.2008, 23:38

1) Насчет цены книг - это не ко мне. Это просто еще одна "теория" что будет. Может все будет по другому - ГВ снизить цены на миниатюры для России (бедные мы, сирые, надо войти в наше положение), проспонсирует выход журнала по Вахе, напечатает кучу покетов по 70 руб.
2) Покажите мне здесь роман, переведенный лучше чем "Возвышение Хоруса" или "Ледяные пещеры" - тогда вступлю в дискуссию - а пока - незачет. (Учитываем не только реалии и термины - но еще такую странную штуку как русский язык smile.gif)
3) Свысока я отношусь не к читателям (иначе исправлением выловленных "блох" не занимался бы (денег это при переиздании стоит), свысока я отношусь к фанатам, считающим что они знают лучше всех и поэтому все что выходит из под их пера - как минимум великолепно (фанаты всегда все знают лучше других wink.gif .
Это общая проблема любых "тусовок": анимешных, ролевых, ваховских...
Были романы ("Черное солнце" например) переведенные хуже остальных, основная же масса текстов переведена хорошо, и в подготовке этих текстов принимали участие такие люди как "Дядюшка" and Co'. Извините - но он и еще пара человек с форума - единственные вменяемые, с точки зрения подготовки текстов, люди из "тусовки".
4) Насчет "остальных серий" - посмотрим в феврале. Уже сейчас средняя цена новой, хорошо продающейся книги, приближается к 300 руб. И это еще только начало... Конечно сейчас 500 руб. нам кажется дикой ценой - но если кто не понял - западникам до наших представлений "о прекрасном" глубоко фиолетово.

Автор: Baronfonshor 05.12.2008, 14:18

Цитата(Gonza @ 04.12.2008, 23:38) [snapback]895803[/snapback]

1) Может все будет по другому - ГВ снизить цены на миниатюры для России (бедные мы, сирые, надо войти в наше положение), проспонсирует выход журнала по Вахе, напечатает кучу покетов по 70 руб.

ну вот ненадо иронии.
а по поводу таких же цен как на западе,зайдте в любой магазин Алегриса и посмотрите какая разница в ценах на кодексы на руском и на инглише, так вот русские стоят в два раза меньше. У Алегриса удается понизить цену за переводной кодекс а у вас как то нет?странно

Что касаемо, что привлекаетет Дядюшку и других, так честь им и хвала,если бы не они, то переводы были бы ваши вообще нечитаемы.
а вот относиться к фанатам свысока нестоит,фанаты первыми побежали покупать ваши переводные книги,а тут такое отношение

Автор: Gonza 05.12.2008, 15:14

1) Вопрос в цене прав - за 500-900 экз. кодекса Алегрис, подозреваю, не платит ГВ вообще ничего. А если за права с экземпляра попросят по европейским стандартам (от 1 до 2 $) вот и посчитайте как цена увеличиться В КОНЦЕ цепочки издатель - оптовик - магазин.
И вообще - насчет цены в 300-500 руб. я сказал - что это моя "теория заговора", не более.

2) Нечитаема книга тогда, когда она написана (издана) на корявом албанском а не на русском.

Возьмем к примеру 2 варианта:

№1 перевод "фаната" хорошо знающего реалии но с русским языком знаком по школьной программе. Для приведения в читабельный вид редактору придется сделать полную литобработку текста. Это гигантский объем работы и результат будет все равно далек от желаемого (при таком объеме исправлений ошибки неизбежны).

№2 перевод переводчика, не разбирающегося в терминах. Редактору надо будет заменить (исправить) только термины (реалии), неправильно переведенные переводчиком. Работы НА ПОРЯДОК меньше, багов соответственно тоже.

Издатели пробовали и 1-й и 2-й варианты - опыт показывает несостоятельность варианта №1 (это все уже было пройдено в 90-х годах). Так что спора не получиться. Главное как читается текст, а как перевели на русский "штурмовой болтер" не главное - и поддается исправлению (в отличии от необходимости носить с собой электронный переводчик с албанского на русский).

Автор: Kotov 05.12.2008, 16:47

Алегрис GW за кодекс не платит. Это точно. У них договоренность есть, что за перевод и издание Кодексов Алегрис GW ничего платить не будет. Это что бы Ваха лучьше в России продавалось было сделано.
380 руб его только издать у нас стоит.

Автор: Бета-Бобер 05.12.2008, 17:22

почему то другие книги забугорные нормально издаются в россии и нет проблем и имено книги по вахе становятся средоточием прям таки нерешаемых проблем...Шопиец по моему мнению..

Автор: Marselo 05.12.2008, 22:31

Видимо отношение у азбуки такое к серии или ко всему что издают. А отдавать 500-700 руб за 1книгу, за "правосудоров" и прочие "фишки" в тексте - это так дело не пойдёт из принципа даже. Думаю и продажи снизятся в разы. имхо.

Автор: Gonza 05.12.2008, 22:37

To Marselo: при чем здесь отношение Азбуки к качеству издания?
Не знаете в чем причина проблем - не гоните волну.

ИМХО ваше - что мне, что БЛ фиолетово. ИМХО.

И если не в курсе - сходите на форум поклонников фантастики (fantlab) и посмотрите что говорят о качестве издания Азбучных книг.

Автор: людоед 05.12.2008, 22:44

Gonza а вам таки дали опять добро на печать книг по вахе? если нет, то зачем тогда так тут распинаться???

Автор: Jack the great mage 05.12.2008, 23:12

Цитата(Gonza @ 04.12.2008, 09:45) [snapback]894842[/snapback]

...
ЗЫ1 Я был бы доволен и по 300-400 руб. чтобы книги по вахе вернулись.
ЗЫ2 Насчет качества переводов - убейте себя ап стену tongue.gif

А почему Азбука раньше их так дёшево продавала? Этим летом я купил "За императора!" и "Ледяные пещеры" где-то по 5-7 долларов.
И насчёт перевода. Он хороший. Но в одной из книг я встретил "две большие разницы" biggrin.gif Как это понимать?

Автор: Drinker 05.12.2008, 23:49

Я собсно к концепции и обоснованию. Ну вот интересно.
1. Много у нас фанатов Вселенной? Не много. Но достаточно
2. Ок. В Европе-Америке - цена (например) 700. ОК.
3. Мы переводим книги так, что это не нравится фанатам, для популяризации...

4. Херня какая-то получается, уж извините, из этих вводных.

С одной стороны - нам говорят - в ответ на вопли по поводу переводов и оформления - это для популяризации. Ну да и ладно, можно принять.
Но кто будет покупать книги по КАКОЙ-ТО ТАМ ФАНТАСТИКЕ за 700, когда есть ДРУГОЕ для потенциального пользователя дешевле? Пусть и не этой Вселенной? Где популяризация? Чушшшш.
Теперь нам говорят - не - цена будет как у Запада.
Ок. Дайте качество - т.е., чтобы пользователь в России не мучался с переводом и отрыжка у него не прогрессировала - тогда говорите о некоей цене. И то - по таким прайсам вы получите то, что и должны получить - минимум офф продаж - масса сканов в сети с одного экземпляра.

В-общем - завышение цен в данных локализованных книгах - сопутствующем бизнесе - приведёт к тому, что этот сопутствующий бизнес здесь будет неприбылен. Имхо.

Тупо посчитайте - 20х300 и 5х700..

Автор: Gonza 06.12.2008, 00:26

А что вы вообще уперлись в эту "популяризацию"?
Не вкладывая ни гроша ГВ получило мощный пиар в виде DоW, эффект был посильне чем от книг.

Так что никакого резона в дешевых книгах по Вахе нет. А вот деньгу срубить сейчас не помешало бы.

Исключительно поэтому у меня и появилась "теория" насчет цены. Это только теория - но видя как себя сейчас ведут агенты и издатели на западе - не удивлюсь ничему.
Опять же - может и не будет никакого повышения, все может быть.

А кто сказал что переводы не нравяться? 5, 10, 50 человек? ВСЕГДА будут недовольные фанаты - я устал об этом говорить - нет переводов, связанных с "фанатскими" темами, которые устраивали бы всех (тем более фанатов - у каждого своя "правда" и на все "авторитетное" мнение).



PS. Визарда поднимают ценник, Blizzards вообще говорят - ваши цены - ваши проблемы. Это так - к размышлению.

Автор: Justicar 06.12.2008, 00:26

Прикинусь овцой и признаюсь: Я буду покупать ВХ киншки по цене 700-900 деревянных за шт.
И пусть мне хоть что то скажет.

Да простит меня великий сенод, но согласен с Гонзой практически по всем аспектам, ибо бизнесъ... и не колышет.

Автор: Drinker 06.12.2008, 01:55

Цитата(Gonza @ 06.12.2008, 00:26) [snapback]896831[/snapback]

А что вы вообще уперлись в эту "популяризацию"?
Не вкладывая ни гроша ГВ получило мощный пиар в виде DоW, эффект был посильне чем от книг.

Так что никакого резона в дешевых книгах по Вахе нет. А вот деньгу срубить сейчас не помешало бы.

Исключительно поэтому у меня и появилась "теория" насчет цены. Это только теория - но видя как себя сейчас ведут агенты и издатели на западе - не удивлюсь ничему.
Опять же - может и не будет никакого повышения, все может быть.

А кто сказал что переводы не нравяться? 5, 10, 50 человек? ВСЕГДА будут недовольные фанаты - я устал об этом говорить - нет переводов, связанных с "фанатскими" темами, которые устраивали бы всех (тем более фанатов - у каждого своя "правда" и на все "авторитетное" мнение).
PS. Визарда поднимают ценник, Blizzards вообще говорят - ваши цены - ваши проблемы. Это так - к размышлению.

[off] Ох. Много хотел написать. поверите - три раза переписывал. Забил. Жизнь покажет как оно на самом деле. Сори за поднятую тему. Хм. [/off]

Автор: Mad_Rat 06.12.2008, 20:15

Цитата
Gonza а вам таки дали опять добро на печать книг по вахе? если нет, то зачем тогда так тут распинаться???

+200 миллионов

А то прям такие тексты, будто у азбуки все есть и она прямо вот щас поимеет на бабки легионы фанатов вахи, и никто никуда не денется.
И так уже сейчас 90% из сети книжки качают. Все так и ждут, когда новые переводы зальют.

Автор: Gonza 06.12.2008, 22:44

И много новых романов в сети объявилось? cool.gif Может "Фулгрим" или "Сыны Фенриса?

Прав у Азбуки нет.
Проблема в том - что и у других их пока не предвидиться.

У Азбуки есть 15 переведенных неизданных романов... мелочь конечно - но хотелось бы их увидеть изданными.

"Распинаюсь" я насчет изменения цен на книги (и не только на Ваховские), что нас ожидает в ближайшее время. Если вы думаете что это хорошо для издательств - то вы живете в какой то другой вселенной. Просто ситуация складывается какая-то хрен...ая.
Ну и левые наезды на переводы от "профессиональных фанатов" бодрят (ну что делать - играю за Инквизицию)...

Автор: Belial 06.12.2008, 23:41

Цитата(Gonza @ 05.12.2008, 00:38) [snapback]895803[/snapback]

1) Насчет цены книг - это не ко мне. Это просто еще одна "теория" что будет. Может все будет по другому - ГВ снизить цены на миниатюры для России (бедные мы, сирые, надо войти в наше положение), проспонсирует выход журнала по Вахе, напечатает кучу покетов по 70 руб.
2) Покажите мне здесь роман, переведенный лучше чем "Возвышение Хоруса" или "Ледяные пещеры" - тогда вступлю в дискуссию - а пока - незачет. (Учитываем не только реалии и термины - но еще такую странную штуку как русский язык smile.gif)

1) Буду говорить за себя, но думаю многие меня подержат: дайте цены как в Англии за вычетом ВАТ, на мини и на все остальное, а то у нас на солдатиков цены уже не раз поднимали и вот теперь за книги взялись. Пусть уж ГВ строго следует своей политике, а то у нас в стране так до сих пор и не появилось (даже в Москве) ни одного ГВ-шного магазина, только дилеры, а цены такими темпами скоро будут на порядок выше, чем в Англии и США sad.gif
2) Так то оно конечно так и вы уважаемый Gonza безусловно правы, вот только вы сбрасываете со счетов то, что над выходом любой книги БЛ работает туча народа, и автор в данном случае лишь излагает свои идеи на бумаге, есть редакторы, корректоры и много кто еще. Плюс есть сайт (без русского языка!),то бишь без поддержки и помощи с их продукцией, а это прямой намек на то что Азбука сама по себе, а они сами по себе и т.д. и т.п. Это я к слову о том, что неплохо бы было представить, как некоторые вполне достойные писатели фанфиков с этого сайта могли бы в таких условиях что-нибудь да и наваять, уж во всяком случае получше некоторых книг от БЛ.

А про перевод - конечно легче перевести книгу, чем ее написать, но если есть время зайдите в соседнюю тему и посмотрите на перевод Descent of angels, Fulgrim & Legion - к слову переводчики не безгрешны, но они методично исправляют ошибки и вот так вот всем миром ее и переводим, да кстати Descent of angels такими темпами будет переведен в разы быстрее, чем это делала Азбука, причем со всеми исправлениями smile.gif
Это так - для размышления wink.gif
П.С. А про цену книг, по £7 - это я конечно имел ввиду мягкую обложку wink.gif

Автор: Gonza 07.12.2008, 00:13

To Belial: насчет перевода Descent of angels или Fulgrim поспорить на 1000$ готовы?

И запомните - ГВ НИЧЕГО нам не должно, оно должно своим акционерам и кредиторам.
Общее отношение ГВ к России вы чуствуете уж несколько лет - и меняться оно не собирается.


ЗЫ еще не было примера ни одного нормального перевода, где участвовало бы 3+ человек.

Автор: Неуловимый Джо 07.12.2008, 00:35

Цитата
И много новых романов в сети объявилось? cool.gif Может "Фулгрим" или "Сыны Фенриса?


Да нет, не много. Но хоть даже часть книги уже лучше, чем ничего. (если я ,конечно, тебя правильно понял)

Автор: Drinker 07.12.2008, 01:27

2 Belial - [off] Здраво и понятно. Но не для этой страны. Ни хрена маркетинг здесь не работает. Одно бла-бла и отсиживание места. Тоже одного. Всем известного. [/off]

Автор: Gonza 07.12.2008, 11:41

Без вопросов - даже часть книги доступная на русском языке это хорошо для поклонников Вахи. И то, что кто-то тратит свое время бесплатно ради любимой вселенной - заслуживает только уважения.

Но десяток книг в год, изданных на бумаге меня, как читателя, устроило бы больше.

По мне - пускай по 400 р., в переводе АСТ или Северо-Запада", но чтобы книги начали нормально публиковатьсяв России - вот с этим то и проблемы sad.gif


PS Кризис может "взбодрить" ГВ, может что изменится...

Автор: Морган 14.12.2008, 14:38

Эх. Как показала практика, лучше книги от "Азбуки" чем вообще никаких. Мне то и на английском почитать не тяжело, а жена страдает.

Кстати, учитывая что она по профессии редактор, и вовсе не плевалась от качества перевода - не всё так плохо у "Азбуки". Ну, конечно, "Чёрное солнце" я ей не давал .. smile.gif

Автор: Finrod 14.12.2008, 16:50

Зачем разводить полемику из-за кораблей , которые , как известно , бороздят .... а вот что - неизвестно .

Вот издадутся книги на русском (если издадутся) , вот тогда и будем плеваться ))))

Автор: Ayse 16.12.2008, 16:10

Между прочим в США цены на книжки вовсе не 700р. Мне привезли Омнибус из трез книг по инквизиции за 13 долларов (т.е. 365 рублей). Облоджка мягкая, но это омнибус!

Добавка: кто не верит - могу сфотографировать ценник

Автор: Йорик 16.12.2008, 22:13

Тогда какого 175_censored.gif нам врут ?

Автор: Belial 17.12.2008, 01:12

Цитата(Йорик @ 16.12.2008, 23:13) [snapback]908010[/snapback]

Тогда какого 175_censored.gif нам врут ?

Делайте вывод коллега smile.gif
Я не собираюсь никого отговаривать от покупки книги за 700 рублей, если она будет wink.gif
Но сам с 'такими' ценами буду просить товарищей привезти из-за бугра.
Мне не жалко денег на хобби, но всему помоему есть предел.
З.Ы. А по поводу книг от Азбуки по £20 за шутку, то советую серьезно задуматься о том, что 99%, ну 98% подождет и скачает из сети любезно выложенный некими энтузиастами, которые сами купили ее, скинувшись. )))

Автор: NaPalm 17.12.2008, 09:50

На амазоне омнибус стоит 12 баксов. Это порядка 300р. У нас не факт, что дешевле стоит. Прибавьте стоимость доставки есессно, но обычно берут пачку всякого добра, дабы рассредоточить доставку.
http://www.amazon.com/Ultramarines-Omnibus-Warhammer-40-000/dp/1844164039/ref=pd_bbs_sr_1?ie=UTF8&s=books&qid=1229495694&sr=8-1
Обычные книги в среднем 15 баксов. Т.е. рублей 400.
На самом деле ценообразование проходит в зависимости от покупательной способности и спроса.
Но. Вы давно книги то сами покупали? Загляните ради интереса в магазины. Я сам прифигел от цен. Даже не переводные издания наших фантастов в твердой обложке 2007-2008 г. стоят от 300р. А обычно даже 400-600... (остатки тиражей 2006 года еще по 200-300 р идут). Да и сама структура цены между автором, издательством, магазином и посредниками составляет астрономическую сумму.
Про учебники вообще не говорю. тонкие книжки на 50 листов стоят 200-300 р. серьезные учебники от 700-1000 р.

Цитата
И запомните - ГВ НИЧЕГО нам не должно, оно должно своим акционерам и кредиторам.
Общее отношение ГВ к России вы чуствуете уж несколько лет - и меняться оно не собирается.

Сорри, но это совковый подход, без обид.

Вообще, ГВ - бизнесмены, они думают о будущем, а не о желаниях студентов, которые раз в год наскребают на коробку с пехотой, еще два года ее красят, а в остальное время заказывают левое литье. Может они принимают ошибочные решения, как в случае с LotR, но провалы бывают у всех. Хорошо, что еще выкарабкались.

Мне просто интересно был ли представлен ГВ хоть один вменяемый бизнес-план по развитию их бизнеса в России, который давал бы в перспективе более менее приемлемую отдачу. А не копеечную прибыль при повышенных рисках.

Автор: Bogart 17.12.2008, 15:55

У меня вот какой вопрос возник.
Если книги по Вахе всё таки вернутся и буду стоить 400-700, то с какой интенсивностью они будут издаваться?? Одна книга в месяц?
И будут ли книги в мягком переплёте, так сказать для мало имущих??

Автор: Albion de Brian 17.12.2008, 20:27

Это вряд ли, какой смысл продавать такое же количество бумаги с тем же количеством символов за меньшие деньги?
Лично я давно перестал заходить в книжные магазины, с того момента, когда понял, что живу на разных планетах с людьми, устанавливающими цены на книги.
Залез в инет - скачал и все. Сейчас мечтаю купить электронную книгу, приценяюсь и всем тоже советую - вещь полезная.

Автор: Bogart 17.12.2008, 22:01

Некоторым людям просто нравится "Чувствовать" книгу. Деаржать в руках что-то весомое.

Автор: Ayse 18.12.2008, 10:08

Читать книгу конечно намного приятнее, чем читать с компа. Так можно больше погрузиться в мир книги, НО не за 500р. Вот когда у нас зарплаты будут как в США, тогда пусть и книги у нас так стоят!

Автор: Тюля 25.12.2008, 21:08

Я буду покупать книги и по 1000р. Но только если перевод нормальный будет и качество самой книги на эту сумму! Но это мое имхо!

Автор: Chrono's 26.12.2008, 01:46

Цитата
Залез в инет - скачал и все. Сейчас мечтаю купить электронную книгу, приценяюсь и всем тоже советую - вещь полезная.

Соглашусь с постами выше - книга это все таки книга. Хотя, конечно люди устанавливающие цены на книги - ну просто живодеры неграмотные. Некоторые особо интересные и популярные многотомники приходится банально скачивать с интернета sad.gif. Но это "сурьезные" произведения - фанские книги по сути не должны дорого стоить =/

Автор: Clericrus 26.12.2008, 11:55

Будут книги на русском, буду покупать в любом случае.
А то что цена на любую книгу сейчас вырастет уже видно невооруженным взглядом.

Автор: Bogart 05.01.2009, 21:46

НУ вот и наступил 2009-й год. А новостей всё нет и нет. =(

Автор: shitter 10.01.2009, 16:00

когда будет что нибудь известно про издание уже переведенных Азбукой книг ?

Автор: Kotov 10.01.2009, 16:05

Их не будут издавать. Читай предыдущие посты sad.gif

Автор: Heymdall 15.01.2009, 16:23

У БЛ на сайте до сих пор висит, что книги в России издаются. Понятно, что просто не обновили, но может стоит состряпать им коллективное письмо от портала - типа: бла-бла-бла, вы воюете, мы страдаем, ищите издателя? Наивная идейка конечно, никого они искать не бросятся наверняка. Можно просто вопрос задать - что там с переводами по России? Вдруг вспомнят про нас, начнут чесаться...
[off]Блин, я замечтался... А насчет письма, может стоит подумать?[/off]

Автор: da Ыш 15.01.2009, 17:10

согласен... только не поможет.

Автор: Bogart 21.01.2009, 14:50

Попытка, не пытка!
Почему бы не попробовать, что мы от этого теряем ?!

Автор: Mad_Rat 21.01.2009, 14:56

Можно. Инициатива наказуема, поэтому ищите владельцев английского языка и создавате тему.

Автор: Bogart 21.01.2009, 20:44

Ну для начала, нужно составить текст письма на русском, а перевод на английский это дело времени.... Вопрос вот в чём, как должно выглядеть письмо??
А желающие я думаю найдутся!!
http://warhammer.kuz.ru/forum/index.php?showtopic=1921

Автор: shitter 22.01.2009, 20:29

Цитата(Bogart @ 21.01.2009, 22:44) [snapback]937650[/snapback]

Ну для начала, нужно составить текст письма на русском, а перевод на английский это дело времени.... Вопрос вот в чём, как должно выглядеть письмо??
А желающие я думаю найдутся!!
http://warhammer.kuz.ru/forum/index.php?showtopic=1921

я за, только надо найти человека с хорошим знанием английского unsure.gif

Автор: 0rb 25.01.2009, 14:38

fp,erf jnrhjdtyyj buyjhbn djghjcs j cthbb///

Автор: Lord Lamer 25.01.2009, 16:20

Цитата(0rb @ 25.01.2009, 14:38) [snapback]942650[/snapback]

fp,erf jnrhjdtyyj buyjhbn djghjcs j cthbb///

[off]f xnj jyb ljk;ys jndtnbnm?
Gonza ;t http://forums.warforge.ru/index.php?s=&showtopic=43245&view=findpost&p=889417, xnj yjdjcntq ytn b lj 2009 yt ,eltn, f 2009 njkmrj yfcnegbk![/off]

rolleyes.gif

Автор: Ezekhorn_Ink 25.01.2009, 22:26

Народ! У нас ведь есть Гильдия переводчиков! Почему бы не обратиться к ним? К примеру можно спросить совета у Дядюшки! Его то почти все из вас знают, я надеюсь.

Мну кажетсо что писать стоит. Даже если они отмахнуться, весточка о том что в россии тоже эти книги ждут и любят все же пролетит перед их мысленным взором! biggrin.gif

Автор: Стрилятель 25.01.2009, 22:32

Обратится с чем? Книги там и без обращений посильно переводят. smile.gif

Автор: Ezekhorn_Ink 25.01.2009, 22:42

В гильдию то? За помощью в написании петиции. Я вот например не слишком сведущ в английском языке, и еслиб я начал писать какое нить письмо получился бы ужос тихий.

Автор: Gaspar 25.01.2009, 23:58

Эйза
Вы письмо то написали?

Автор: 0rb 26.01.2009, 12:51

Цитата(Lord Lamer @ 25.01.2009, 16:20) [snapback]942821[/snapback]

[off]f xnj jyb ljk;ys jndtnbnm?
Gonza ;t http://forums.warforge.ru/index.php?s=&showtopic=43245&view=findpost&p=889417, xnj yjdjcntq ytn b lj 2009 yt ,eltn, f 2009 njkmrj yfcnegbk![/off]

rolleyes.gif



ну могли бы посветить в свои планы,там таких вопросов немало....

[Добавлено позже]
Цитата(Gaspar @ 25.01.2009, 23:58) [snapback]943316[/snapback]

Эйза
Вы письмо то написали?



кстати да,набросайте текст на русском,в гильдии переведут,и можно слать,и не одним поисьмом,а хотя бы сотней другой....

Автор: Bogart 27.01.2009, 16:51

В общем я взял на себя смелость, сделать наброски:

Здравствуйте, мы приветствуем вас от лица фанатов вселенной “Warhammer 40 000” из России.
В 2007-м году в нашей стране издательство “Азбука” начала выпуск серии книг по вселенным, “Warhammer 40 000” и “Warhammer Fantasy Battle”, права на которые принадлежат вам и “Games-Workshop”.
Книги вашего издательства пользовались не бывалым успехом , их буквально сметали с прилавков магазинов. Толпы фанатов с нетерпением ждали выпуск ваших книг в нашей стране.
У издательства “Азбука” были долгосрочные планы по поводу издательства книг в России, однако в апреле 2008-го выпуск книг по вселенным Warhammer резко прекратился и по сей день, информации по книгам нет.
Нас всех интересует, планирует ли ваша кампания выпуск книг по , “Warhammer 40 000” и “Warhammer Fantasy Battle” ?


С уважением фанаты вселенных
“Warhammer 40 000” и “Warhammer
Fantasy Battle” из России.



Жду предложений и поправок.

Автор: 0rb 29.01.2009, 13:33

Hello, we welcome you on behalf of fans of the Universe “Warhammer 40 000” from Russia!

In 2007 year in our country publishing house "Alphabet" has begun release of a series of books on the Universes, “Warhammer 40 000” and “Warhammer Fantasy Battle”, the rights on which belong to you and “Games-Workshop”. Books of your publishing house had not skilled success, them have literally swept away from counters of shops. Crowds of fans with impatience waited release of your books in our country. Publishing house "Alphabet" had long-term plans concerning publishing house of books in Russia, however in April 2008 release of books on Universes Warhammer has sharply stopped and to this day, the information under books is not present. All of us interests, whether your campaign plans release of books on, “Warhammer 40 000” and “Warhammer Fantasy Battle”?

Yours faithfully fans of the Universes “Warhammer 40 000” and “Warhammer Fantasy Battle” from Russia.



отправил на ихнюю англицкую почту ))))))))))))))))))))))))))))))))

Автор: Heymdall 29.01.2009, 14:17

Цитата(0rb @ 29.01.2009, 13:33) [snapback]947576[/snapback]

...publishing house "Alphabet"...


Блин, я не уверен, но вроде переводить названия не есть правильно...

Автор: Kotov 29.01.2009, 14:56

Возможный ответ:

My dear friends,
If you can write this letter, why you cannot read our books in English?
Best regards,
BL

А вообще, письмо написанно как то уж очень хитро. Хрен поймешь, что автор конкретно имел ввиду./

Автор: Mad_Rat 29.01.2009, 14:56

Цитата(Heymdall @ 29.01.2009, 17:17) [snapback]947649[/snapback]

Блин, я не уверен, но вроде переводить названия не есть правильно...



Ага. Они не поймут, что это. "Azbooka"

Автор: Дарин 29.01.2009, 16:31

Цитата(Kotov @ 29.01.2009, 13:56) [snapback]947710[/snapback]

Возможный ответ:

My dear friends,
If you can write this letter, why you cannot read our books in English?
Best regards,
BL

А вообще, письмо написанно как то уж очень хитро. Хрен поймешь, что автор конкретно имел ввиду./


Скорей, уж так:

Ah, it's you, puny russian xenos. Tremble in presence of this e-mail, it bears a wisdom of God-Emperor's Creators, who hold the whole Universe in their hands! We laugh of your annoying grumbling in your pseudo-human form! Beware and wait for our revenge!

Автор: 0rb 29.01.2009, 18:51

Цитата(Дарин @ 29.01.2009, 16:31) [snapback]947808[/snapback]

Скорей, уж так:

Ah, it's you, puny russian xenos. Tremble in presence of this e-mail, it bears a wisdom of God-Emperor's Creators, who hold the whole Universe in their hands! We laugh of your annoying grumbling in your pseudo-human form! Beware and wait for our revenge!



если вы такие мастера переводов-набросайте правильный текст,народ будет вам благодарен.

[Добавлено позже]
Цитата(Mad_Rat @ 29.01.2009, 14:56) [snapback]947711[/snapback]

Ага. Они не поймут, что это. "Azbooka"



ога,в россии ж десяток издательств их книги переводят...............

Автор: Yuretzz 29.01.2009, 19:37

Издательство "Alphabet" точно не переводит и не издает. Так что косяк есть. Вам банально могут ответить, что это издательство никогда не имело никаких прав на издание книг от BL, и, как ни странно, будут правы.

Автор: Darog 29.01.2009, 20:05

Цитата(Yuretzz @ 29.01.2009, 19:37) [snapback]947972[/snapback]

Издательство "Alphabet" точно не переводит и не издает. Так что косяк есть. Вам банально могут ответить, что это издательство никогда не имело никаких прав на издание книг от BL, и, как ни странно, будут правы.

Уж тогда надо было написать "Alphabet" {Azbukа/Азбука}. Но это не так уж принципиально. Будем ждать ответа. Надо было написать, что У издателя есть дофига готовых переводов, Которые Мы очень ждем.

Автор: Дарин 29.01.2009, 20:31

Цитата(0rb @ 29.01.2009, 17:51) [snapback]947943[/snapback]

если вы такие мастера переводов-набросайте правильный текст,народ будет вам благодарен.


Да нет, просто испытываю хмурое предчувствие полного отсутствия реакции. Очевидно, GW считает, что их прибыль от текущих контрактов вполне нормальна, а Россия и иже - неудобный рынок, прибыль с которого теряется из-за необходимой там ценовой политики. sad.gif

Автор: 0rb 29.01.2009, 21:36

Цитата(Дарин @ 29.01.2009, 20:31) [snapback]948015[/snapback]

Да нет, просто испытываю хмурое предчувствие полного отсутствия реакции. Очевидно, GW считает, что их прибыль от текущих контрактов вполне нормальна, а Россия и иже - неудобный рынок, прибыль с которого теряется из-за необходимой там ценовой политики. sad.gif



если писем будет много-должны ответить.

<font size="-4">[Добавлено позже]</font>
Цитата(0rb @ 29.01.2009, 21:32) [snapback]948077[/snapback]

если писем будет много-должны ответить.



вот что мне ответили....


Hi, If your enquiry is regarding an order you have placed you will receive a response within 48 hours. For all other enquiries you should call our Hobby Specialists on 0115 914 0000 who will be more than happy to answer your questions.

Games Workshop Limited, Registered in England and Wales Company Number 1467092
Games Workshop Limited, Willow Road, Lenton, Nottingham, NG7 2WS
www.games-workshop.com

Information in this e-mail and any attachments hereto is confidential, is subject to copyright, is solely for the intended recipient(s) and may not be used or disclosed except for the purpose for which it has been sent. Unless otherwise stated you must not copy, print, distribute, or otherwise use, rely on or disclose to any third party this e-mail or any part thereof. If you have received this e-mail in error, please advise the sender immediately by return and delete this email and all copies along with any attachments from your workstations, networks and systems.

Games Workshop adopts anti-virus policies and best practice but in no way accepts any liability for any damage whatsoever and howsoever caused by any virus or similar program transmitted by this e-mail or any attachments hereto






так что давайте писать текст нормальной петиции Laie_48 .gif

Автор: Jack the great mage 29.01.2009, 21:46

Цитата(0rb @ 29.01.2009, 20:36) [snapback]948077[/snapback]

если писем будет много-должны ответить.

<font size="-4">[Добавлено позже]</font>
вот что мне ответили....
Hi, ...
так что давайте писать текст нормальной петиции Laie_48 .gif

Это ответ почтового робота. ) Это значит, что они получили письмо, а ответ на него ты уже позже получишь. Если получишь вообще.

Автор: 0rb 29.01.2009, 22:22

Цитата(Jack the great mage @ 29.01.2009, 21:46) [snapback]948092[/snapback]

Это ответ почтового робота. ) Это значит, что они получили письмо, а ответ на него ты уже позже получишь. Если получишь вообще.



будем подождать...

Автор: Fabulus 30.01.2009, 14:04

Позволил себе скопипастить ваш вопрос. Ответили в течении часа.
Вот ответ:

Цитата
Hi there,

Thanks for your email. I'm afraid that no company currently holds the licence to print Black Library novels in Russian. We are looking to see if there are any companies that can take the Licence on but there has been no decision made at present.

I'm Sorry I couldn't have been of more assistance,

Chris Beaumont,
BL Publishing


Форум Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)