Перейти к содержанию
Друзья, важная новость! ×

[фанфик] Зараженные катакомбы


Рекомендуемые сообщения

Зараженные катакомбы

- Сержант Маккарти, вам стоит посмотреть на это, сказал арбитр Илон в свой вокспередатчик.

Через несколько мгновений к небольшому и хрупкому парню подошел сержант Маккарти. Стефан похлопал по плечу юного Брена за отличную находку. Это был мутант с тремя лапами и длинным змеевидным языком. Наверняка это был один из культистов мерзкого Тзинча.

- Сжечь этого еретика! - приказал сержант, и тут же струя раскаленного прометиума испарила останки.

- Сержант, да тут таких мутантов десятки! Здесь не управится одними огнеметами. Может установить парочку мелтабомб? - прокричал Джефри.

- Никаких мелтабомб! Мы сейчас находимся в катакомбах под городом и взрывом можем нанести ущерб жилым кварталам. Продолжать сжигать останки. Брен ко мне!

Юноша подбежал к Сержанту Маккарти. Стефан повел арбитра Илона в отдаленную комнату. Ее, наверно, использовали как склад. Зайдя в нее, он наклонился к уху новобранца и спросил:

- Что ты думаешь об этом?

- Я думаю что это был один из культов Тзинча, сэр, но, увидев огонь в глазах сержанта, Брен тут же добавил – но что-то мне здесь не нравится.

Стефан улыбнулся, поймав взгляд своего напарника.

- Мне кажется, что это вовсе не культ Тзинча или другого бога Хаоса. Я повидал множество еретиков и мутантов, но подобных никогда. Они же все одинаковы, по крайней мере, пытаются принять одну форму. А демонопоклоники отличаются случайными мутациями. Ну и обычно это фасеточные глаза, да щупальца.

- Пожалуй, вы правы, сержант. Но что же нам теперь делать.

- Ты никому пока не говори ни слова. А когда мы достигнем базы, я запрошу у прокуратора помощи на полную зачистку этих подземелий.

- А зачем вы мне все это говорите, сэр.

- А ты мне нравишься парень. Я чувствую, ты далеко пойдешь, - сказал Маккарти юнцу и по-отечески похлопал по плечу.

Сержант Стефан всегда трепетно относился к воспитанию своего личного состава, и именно поэтому он возится с каждым новобранцем, как с собственным сыном. А что как не похвала и осознание того, что тебя ценят, способна подстегнуть к активной службе на благо Империума. Уж за свою тридцатилетнюю службу Маккарти это усвоил.

Они вышли из маленького помещения, которое Стефан выбрал для разговора, и каждый разошелся по своим делам. Если сержант направился следить за уничтожением мутантов, то Илон побежал дальше обследовать катакомбы.

Но вдруг гул взрыва заполнил все помещения, и клубы пыли прокатились по туннелям.

- Что случилось? Доложить о потерях! - прокричал сержант Маккарти в вокс.

К счастью никого из арбитров этот взрыв не затронул, но никто не мог точно сказать, что же все-таки произошло. Стефан приказал всем собраться в зале, где недавно приказал поджарить десятки недавно убиенных блюстителями закона мутантов. Эти твари были засечены патрулем, который и позвал на помощь штурмовой отряд. А уж эти суровые парни свою работу знают. Они с помощью гранат и дробовиков зачищали одно помещение за другим. А теперь и сами охотники заперты в ловушке, которую еще неизвестно кто поставил.

Как только все арбитры собрались в помещении, наполненном десятками начавших разлагаться и уже сожженных трупов, прогремел второй взрыв.

- Вот кто-то и решил использовать мелтабомбы! Теперь ты доволен Джефри? – съязвил Илон. Он хотел вставить еще, но сержант грозно посмотрел на него и покачал головой. А тем временем Джефри решил просто пропустить колкость мимо ушей.

- Судя по звуку, взрывы прогремели здесь и здесь, показывая на карту подземелий, сказал Бредли сапер, служащий в Адептус Арбитрос уже двадцать два года. А в его врожденных способностях взрывника, Стефан так ни разу и не смог усомниться. – Если это западня, то я бы нанес удар в этих местах, так у нас меньше шансов выжить.

- Так, наладить оборону. Соорудить баррикады там где укажет Бредли из любого хлама, что попадется под руку.

Уже через несколько минут штурмовое отделение арбитров было готово отражать атаки, но такого даже они не ожидали. На них неслись толпы мутантов, похожих на тех, что они недавно перестреляли. Кто-то использовал даже оружие, которое они наверно украли с кого-то склада. Сержант Маккарти поклялся себе, что если вернется… нет, когда вернется, то найдет ответственного, за это расхищение оружия.

Первые залпы дробовиков арбитров перемололи всех мутантов, что рвались в рукопашную и задели еретиков с оружием. Завязалась ожесточенная перестрелка. Враги Империума попрятались за выступами, которыми изобиловали катакомбы, и вели беглый огонь. Они надеялись задеть хоть одного арбитра, но пули рикошетили от черных доспехов слуг закона. В то время как снаряды дробовиков, отскакивая от стен, наносили ощутимый вред нападающим. Нередко из-за укрытий вываливались еретики, с изуродованными шрапнелью и мутациями телами.

Но вот стрельба прекратилась и арбитры повыходили из своих укрытий, чтобы добить раненных своими силовыми дубинками. Все слуги Императора орудовали ими с завидной ловкостью, размазживая черепа поверженных врагов, даже не замедляя шага.

Сержант Маккарти после неудачного штурма еретиков приказал оставаться на местах и быть наготове, по крайней мере, еще в течение десяти минут. По истечению этого срока, все арбитры решили пойти на прорыв, чтобы выбраться из этой западни. В авангарде отряда вызвались идти сам Маккарти, Илон, Джефри и Хасли, еще один новобранец, который уже успел набраться достаточно опыта в боевых столкновениях. Хоть все и считали Хасли зеленым юнцом, но он доказывал, что не уступает в мастерстве боя даже некоторым ветеранам.

И вот они вчетвером направились к выходу. Так они тогда думали… С каждым шагом коридоры становились все мрачней и мрачней. Им даже пришлось активировать свои силовые дубинки, чтобы их тусклый свет хоть как-то освещал проход. Проходя по катакомбам, каждый радовался, что свет почти отсутствует, так как под ногами постоянно что-то чавкало и хрустело. Арбитры подозревали, что это внутренности и кости мутантов, которые вероятно погибли при взрывах, но посмотреть себе под ноги не отважился никто, даже привыкший ко всему сержант Маккарти.

Четверка углублялась в коридоры все дальше и дальше, как вдруг послышались выстрелы. Как эти твари обошли их? Но на раздумья не оставалось времени, так как разведотряд оставил основные силы далеко позади. Даже вокссвязь с силами штурмовой группы отсутствовала из-за экранирования. Все тут же кинулись на помощь своим боевым братьям, но когда они прибыли было слишком поздно. Еще на подходе, звуки стрельбы слышались все реже и реже, а потом и вообще умолкли. Маккарти надеялся, что арбитры всего лишь вступили в рукопашную. Но по прибытию на место схватки, сержант и его подчиненные онемели от ужаса. Восьмерых арбитров мутанты разорвали на куски в буквальном смысле слова, но остальным повезло не на много больше. Если бы слуги закона не знали бы точное число бойцов, то они бы решили, что перед ними не менее двадцати разных тел.

Желудок Илона даже вывернуло наружу при виде этой бойни. Это привлекло внимание мутантов, которые уже жрали останки тел арбитров. Но у этих тварей не было ни единого шанса. Три дробовика начали рявкать, а позже к ним присоединился и четвертый. Мутантов это не остановило, и они продолжали лезть под пули и умирать. В узких коридорах катакомб дробовик сложно превзойти в способности сеять смерть, и поэтому от мерзких еретиков не осталось ничего. Только медный привкус крови и порох витал в воздухе после этой бойни. Оглядев поле битвы, Стефан и его люди ужаснулись. Коридоры были завалины сотнями тел мертвых мутантов, а ведь они прибили всего лишь десятка три, четыре. Сколько же этих тварей на самом то деле здесь?

Стефан поводил своей силовой дубинкой, которая распространяла вокруг себя тусклое свечение, и внезапно заметил признаки жизни. Сержант Маккарти подошел к раненному товарищу, подвергшемуся нападению, и тот, открыв глаза и схватив своими руками броню Стефана, начал, захлебываясь слюной хрипеть: «Убей меня! Они что-то сделали со мной. Посмотри на мою рану в груди! Они что-то оставили там. Я чувствую. Никто не выжил. Слышишь? Никто!» Это оказался Бредли, но он не был похож сам на себя. Его глаза горели безумием, руки тряслись, а изо рта рекой текла кровавая пена. «Прощай, Бредли! Да хранит Император твою бессмертную душу! Ты служил ему верой и правдой». И после небольшой литании сержант нажал на спуск и прекратил страдания своего друга. Посмотрев еще на два целых тела, не подающих признаки жизни, Маккарти подошел к оставшимся в его распоряжении бойцам.

- Пойдемте-ка отсюда, парни. Нам здесь делать больше нечего.

И четыре арбитра начали удаляться от места, где только что умерло одиннадцать товарищей. Они снова начали идти по темным коридорам. С потолка капала вода, или так хотелось думать Маккарти и его людям. Стефан переглянулся с Илоном, Джефри и Хасли. Сержанту показалось, что кто-то следует за ними, а товарищи подтвердили его опасения.

Арбитры ускорили шаг и все время оглядывались назад, но тьма не давала разглядеть хоть что-то дальше вытянутой руки. А тем временем эхо шагов преследователей становились все громче и громче. Судя по грохоту, их там было не меньше сотни.

Один темный угол следовал за другим. Четыре арбитра выбирали повороты наугад, так как все уже забыли карту этой системы туннелей. Они бежали все быстрее и быстрее, но преследователи не отставали. Стефан и его люди пробежали еще один поворот, за ним… арбитров ждал тупик. Маккарти выругался про себя.

- Ну что, парни, теперь нам отступать некуда. Так примем здесь бой. Во имя Императора, очистим этот мир от грязных еретиков и демонопоклоников.

Джефри и Хасли присели на одно колено и вскинули свои дробовики, оперев их на ногу. Во второй руке они держали свои силовые дубинки, чтобы сразу же отбиваться от тех, кто все-таки добежит до рукопашной. Мы же с Илоном встали за их спинами и тоже приготовились к бою.

Только они выстроились в боевой порядок, так сразу время изменило свою скорость. Оно начало течь много медленно, будто пыталось свести всех арбитров с ума ожиданием. Да и еще и хм… вода капала с потолка, отбивая незамысловатый ритм. Стук. Стук! Вот и приближаются противники. Сержант подумал: «Скорее бы начался бой, чтобы отогнать все гнетущие мысли».

- Вы лучшие, с кем мне приходилось служить, - сказал Маккарти. А потом решил еще добавить - Хм… когда мы все вернемся с этой мисси я возьму лучшего амасека для лучших друзей.

- Будет еще хорошо, если лучшими друзьями окажемся мы трое, - пробубнил себе под нос Джефри.

Он хмыкнул, Хасли облизнул свои губы и улыбнулся, а Илон еще больше нахмурился. Стефан никогда не видел его таким напряженным.

Но вдруг топот прекратился, и повисла тишина. Она давила на наше сознание. Если раньше мы и знали к чему быть готовыми, то сейчас были в растерянности. Мое сердце заколотилось еще быстрее. Я не предполагал, что оно способно на такое.

Через минуту тяжелого ожидания появились первые признаки движения. Первым не выдержал Илон и пальнул в ту сторону, и отрикошетившие пули осветили фигуру. Это был кто-то в черных доспехах, совсем таких же, как у нас всех. Джефри включил свою силовую дубинку на полную мощность и разогнал липкую тьму. Какого же было удивление Стефана и его подчиненных, когда они увидели своего сослуживца, броня которого была заляпана кровью с ног до головы. Он направлялся к арбитрам неровным шагом, волоча за собой дробовик.

Джефри мгновенно вскочил, и побежал к выжившему. Сержант Стефан долго не верил своим глазам, я же сам видел, что все умерли в той бойне. Или он все-таки ошибся? Но стоило Джефри добежать до раненного арбитра, как тот накинулся на него. Прикрываясь телом доверчивого служителя Императора, он начал разрывать его грудные пластины зубами, а через несколько секунд раздался вопль самого Джефри. Сразу же после этого он очнулся от оцепенения и размазал череп предателя одним ударом силового оружия. Отпихнув обезглавленный труп, Джефри под крики своих сослуживцев вернулся на позицию. Рана на груди была ужасающей, но почему-то почти не кровоточила.

- Что он с тобой сделал? Ты в порядке? Сможешь продолжать бой? - завалил вопросами раненного Джефри сержант Маккарти.

- Со мной все нормально, хотя грудные мышцы и побаливают. Да ни чего особенного это предатель не делал. Начал ковыряться своим языком во мне и все. Я смогу продолжать бой.

- Отойдите от него ребята! - прошептал Стефан, и выстрелил в голову своему бойцу.

- Зачем вы это сделали, сэр? - начали кричать Илон и Хасли.

- Тихо! Его заразили! Я не сразу понял, но, похоже, мы имеем дело с генокультом. Генесцелеры вводят свои ДНК в тела жертв, а потом те мутируют и превращаются в этих тварей. Помните, мы же убили их несколько сотен, вы разве не заметили, что они превращаются в похожих существ. А я то сначала не понял, с чем мы имеем дело.

- Значит, каждый из нас может превратиться в такую гадость? – сорвался на визг Хасли. – Я не хочу становиться мутантом!

Он попятился в угол, смотря на нас испуганными глазами. А в это время топот возобновился. Генокульт решился на атаку. Мы с Илоном встали в боевые стойки. Я, не оглядываясь, крикнул ноющему в углу Хасли:

- Успокойся как можно быстрей и присоединяйся к нам.

Но вместо ответа раздался грохот выстрела. Этот глупый юнец снес себе башку. Как же он ошибается, лучше умереть во время битвы за Императора, чем от чего-либо другого.

Повернувшись к трупу Хасли, Стефан сказал:

- Надеюсь, что хоть ты со мной до конца, Брен.

- Не совсем, мой отец был заражен в этих катакомбах. А значит и я один из них. Вы уж извините, так получилось…

И тут Илон накинулся на своего сержанта. Когда предатель рвал на Маккарти броню, тот думал об одном: «Император, направь свой взгляд на это змеиное гнездо. Направь, а потом и испепили».

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

понравилось

Не совсем, мой отец был заражен в этих катакомбах. А значит и я один из них. Вы уж извините, так получилось…

И тут Илон накинулся на своего сержанта.

это больше всего убило.представил картину

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Хороший фанф

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Генесцелеры (так переведены в руской версии кодекса) отряд тиранидо Genestealers по англицки. Они обычно появляются на планетах до основных сил улья, и обрятая достаточно психомогущества, призывают флот-улей. Происшествие на Ичар IV и начало вторжение кракена описывают как раз схожие события с фанфом, но там хэпиэнд.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1) В целом ничего, но опять морхэлленова болезнь.

Теперь по фактам:

Генесцелеры - Генокрады.

- Я думаю что это был один из культов Тзинча, сэр - Произнесение имени бога Хаоса привлекает его внимание.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А по-моему неправильно переводить слово steal (украсть) в другом слове. Да и русская версия кодекса на это намекает. Уж поверь я его знаю неплохо. Если уж и интерпритировать, то только как Генесцелеры. Яркий пример Ультрамарины. Ведь так ты называешь этот орден. А если следовать твоей логике то они становятся УльтраДесантниками. Мне не нравится последний вариант. А еще мне не нравится полита двойных стандартов: здесь Ультрамарины, а здесь генокрады.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А если следовать твоей логике то они становятся УльтраДесантниками.

А я, вот например, их всегда Ультрадесантниками звал и друзьям советую. :) Но это мой хамбл апиньен.

Да и русская версия кодекса на это намекает.

Кодексы, при качестве перевода в них, ни в коей мере не являются авторитетным источником.

И генесцилеры - ярчайший пример. Если бы ты еще язык английский, в добавок к кодексу, знал, то понял бы что, если уж и транскрибировать это название, то получится должно что-то типа "генестилеры". Звуку "цэ" там взятся просто неоткуда.

Тем более "генокрады" уже устоялись как вариант перевода.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А по-моему неправильно переводить слово steal (украсть) в другом слове. Да и русская версия кодекса на это намекает. Уж поверь я его знаю неплохо. Если уж и интерпритировать, то только как Генесцелеры. Яркий пример Ультрамарины. Ведь так ты называешь этот орден. А если следовать твоей логике то они становятся УльтраДесантниками. Мне не нравится последний вариант. А еще мне не нравится полита двойных стандартов: здесь Ультрамарины, а здесь генокрады.

Русские версии кодексов иногда намекают на такие интересные вещи, о которых ГВ даже не догадывается, так что это не лучший источник аргументов. К тому же в русском варианте генесТИлер. И не стоит сравнивать генестилеров и ультрамаринов. В случае ультрамаринов мы имеем игру слов (ультрамириновый цвет, планета Ультрамар и созвучие с десантом) и это скорее исключение. А генестилер более очевиден для перевода.

И, пожалуйста, проверьте свой текст на тему пунктуации, хотя бы вопросительные знаки поставьте на свои места, портит все впечатление.

Изменено пользователем Yuretzz
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 2 недели спустя...

Пожалуйста, войдите, чтобы комментировать

Вы сможете оставить комментарий после входа в



Войти
×
×
  • Создать...